Pubblicità

Significato di prattle

chiacchierare in modo infantile; parlare senza senso; conversare in modo frivolo

Etimologia e Storia di prattle

prattle(v.)

"parlare in modo sciocco e infantile," anni 1530, un frequentativo (o diminutivo) di prate (vedi). Vedi anche -el (2) e (3). Correlati: Prattled; prattling. Il sostantivo, "discorso inconcludente o infantile," è attestato a partire dagli anni 1550.

Prattle is generally harmless, if not pleasant, as the prattle of a child, or of a simple-minded person ; prating now generally suggests the idea of boasting or talking above one's knowledge ; chat is easy conversation upon light and agreeable subjects ... ; chatter is incessant or abundant talk, seeming rather foolish and sounding pretty much alike ; babble or babbling is talk that is foolish to inaneness, as that of the drunkard (Prov. xxiii. 29) .... [Century Dictionary, 1895]
Prattle è generalmente innocuo, se non addirittura piacevole, come il prattle di un bambino o di una persona semplice; prating ora suggerisce generalmente l'idea di vantarsi o parlare oltre le proprie conoscenze; chat è una conversazione leggera e piacevole su argomenti semplici ...; chatter è un parlare incessante o abbondante, che sembra piuttosto sciocco e suona abbastanza simile; babble o babbling è un discorso che è sciocco fino all'insensatezza, come quello dell'ubriaco (Proverbi xxiii. 29) .... [Century Dictionary, 1895]

Voci correlate

Il termine "prattare" significa "chiacchierare in modo inconseguente, parlare in modo sciocco o ozioso." Le sue origini risalgono ai primi anni del 1400, derivando da praten, che a sua volta proviene dal medio olandese praten, ossia "chiacchierare." Questo termine ha radici imitative nel proto-germanico, simili a quelle di altre lingue come l'estone frisone proten, il basso tedesco medio praten, l'alto tedesco medio braten e il svedese prata, tutte forme che indicano "parlare" o "chiacchierare." La sfumatura transitiva, ovvero "dire o raccontare in modo chiacchierato," emerge verso la fine del 1400, con attestazioni come quelle di Caxton. Le forme derivate includono Prated e prating. Come sostantivo, il termine si è evoluto per indicare "chiacchiere oziose o infantili," a partire dagli anni '70 del 1500.

"discussioni banali, oziose o senza valore," anni 1550, una riduplicazione variata di prattle. Anche dagli anni 1550 come verbo.

Il suffisso diminutivo (anche se nell'inglese moderno non sempre viene percepito come tale), deriva dal francese antico -el (femminile -elle, francese moderno -el, -eau), dal latino -ellus, -ella, -ellum, un suffisso diminutivo, che a sua volta proviene dal protoindoeuropeo *-olo-lo-, un doppio diminutivo, derivato da *-lo- (vedi -ule).

    Pubblicità

    Tendenze di " prattle "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "prattle"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of prattle

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "prattle"
    Pubblicità