Pubblicità

Significato di rattletrap

oggetto trascurabile; veicolo malandato; cosa complicata e difettosa

Etimologia e Storia di rattletrap

rattletrap

Nel 1766, inizialmente usato come sostantivo, il termine era un modo sprezzante per indicare cose considerate futili o di poco valore, in particolare una piccola struttura complicata che non funzionava come previsto. Derivava da rattle (aggettivo) + trap (sostantivo 1) in qualche modo. Da qui, l'idea di "un oggetto scadente e scricchiolante," specialmente un piccolo carrozzino traballante o un altro veicolo simile (1806). Il significato aggettivale di "traballante" è attestato dal 1834.

Voci correlate

Intorno al 1300, il verbo veniva usato in modo intransitivo per indicare "fare un rumore acuto e rapido con ripetizioni frequenti e collisioni di corpi poco sonori: quando i corpi sono sonori, si parla di jingling" [Johnson]. Potrebbe essere presente nell'inglese antico, ma non ci sono registrazioni; in alternativa, potrebbe derivare dal medio olandese ratelen, probabilmente di origine imitativa (si può confrontare con il tedesco rasseln "fare rumore", il greco kradao "fare rumore").

Il significato di "esprimere in modo rapido e vivace, parlare in modo chiassoso e veloce" è attestato già alla fine del XIV secolo. L'idea di "muoversi in modo sciolto e rumoroso" risale agli anni '50 del 1500. L'uso transitivo del verbo compare anch'esso verso la fine del XIV secolo. Il significato figurato colloquiale nell'inglese americano di "agitatore, destabilizzatore" è attestato nel 1869, basato sull'idea di "sorprendere o scuotere con mezzi rumorosi." Correlati: Rattled; rattling.

"congegno per sorprendere," inglese medio trappe, derivato dal tardo inglese antico træppe, treppe "trappola, insidia" (per catturare animali o selvaggina), proveniente dal proto-germanico *trep- (stessa radice dell'olandese medio trappe "trappola, insidia"), correlato a termini germanici che significano "scala, gradino, calpestare" (olandese medio, basso tedesco trappe, treppe, tedesco Treppe "gradino, scala," inglese tread (v.)).

Probabilmente (secondo Watkins) significa letteralmente "quello su cui o in cui si calca il piede," derivato dal proto-indoeuropeo *dreb-, una forma estesa della radice *der- (1), base di parole che indicano "correre, camminare, calpestare." Anche l'inglese potrebbe essere affine all'antico francese trape, spagnolo trampa "trappola, insidia, tranello," ma il legame esatto rimane incerto.

L'uso figurato compare intorno al 1200 in ambito teologico. Il significato di "pratica ingannevole, congegno o stratagemma per tradire qualcuno di sorpresa" è attestato dal 1400 circa.

Il senso di "sezione a U di un tubo di scarico," per impedire il passaggio di aria o gas attraverso il tubo, risale al 1833. Il significato gergale di "bocca" è documentato dal 1776.

È attestato dagli anni '90 del '500 come nome dello strumento di legno pivotante usato per lanciare nel gioco del trap-ball (abbreviazione di trap-stick; trap-sticks come figura di gambe sottili risale al 1714). Nel 1812 il termine si è esteso a qualsiasi congegno per il rilascio o il lancio improvviso tramite una molla, ecc. Da qui trap-shooting (documentato dal 1892).

In alcuni sensi specializzati ha convergente con parole dialettali per "scale" provenienti dal basso tedesco e scandinavo (vedi trap (n.2)). Confronta anche rattletrap.

    Pubblicità

    Tendenze di " rattletrap "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "rattletrap"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rattletrap

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "rattletrap"
    Pubblicità