Pubblicità

Significato di reliever

chi allevia; sostituto; lanciatore di rilievo

Etimologia e Storia di reliever

reliever(n.)

"colui che o ciò che allevia," fine del XV secolo, sostantivo agente derivato da relieve. Il significato nel baseball ("lanciatore di sollievo," che sostituisce il lanciatore titolare quando è stanco o in difficoltà) è attestato dal 1945.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine releven si usava per indicare l'atto di "alleviare (completamente o parzialmente) un dolore, mitigare, offrire conforto, concedere un momento di pausa, ridurre la pressione" e anche nel senso di "dare elemosina, provvedere a qualcuno." In un contesto più figurato, poteva significare "prendere coraggio, tirarsi su." Proveniva dal francese antico relever, che significava "sollevare, liberare" (usato già nell'XI secolo), e risaliva direttamente al latino relevare, che si traduceva come "sollevare, alleviare, liberare da un peso." Questo termine latino era composto da re-, che qui potrebbe funzionare come un prefisso intensivo (come spiegato in re-), e levare, che significava "sollevare, alleggerire," derivando da levis, ossia "non pesante" (con radici nel PIE *legwh-, che indicava "non pesante, di poco peso").

L'idea di base era quindi quella di "sollevare qualcuno da una situazione difficile." Intorno al 1400, il termine cominciò a essere usato anche per descrivere l'atto di "intervenire in aiuto durante una battaglia, portare soccorso a un luogo assediato." Inoltre, poteva indicare il "ritorno da una battaglia" o il "richiamo delle truppe." La connotazione di "liberare da un incarico" si affermò all'inizio del XV secolo. Termini correlati includono relieved e relieving.

    Pubblicità

    Tendenze di " reliever "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "reliever"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of reliever

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità