Pubblicità

Significato di slaw

insalata di cavolo; contorno di verdure affettate

Etimologia e Storia di slaw

slaw(n.)

"cavolo affettato servito come insalata," 1794, dal fiammingo sla, abbreviazione di salade, dal francese salade (vedi salad).

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine salade indicava "erbe crude tagliate e condite in vari modi." Derivava dal francese antico salade (XIV secolo) e dal latino medievale salata, entrambi provenienti dal latino volgare *salata, che significa letteralmente "salata." Questo termine era un'abbreviazione di herba salata, ovvero "verdure salate," un piatto popolare nell'antica Roma a base di ortaggi conditi con salamoia. L'origine si trova nel participio passato femminile di *salare, "salare," che a sua volta deriva dal latino sal (genitivo salis), ovvero "sale," e risale alla radice indoeuropea *sal-, che significa "sale."

Termini simili si trovano in olandese salade, tedesco Salat, svedese salat e russo salat, tutti derivati dalle lingue romanze. In seguito, il significato si è ampliato per includere piatti a base di carne tritata e mescolata con erbe crude e condimenti vari, come nel caso della chicken salad (insalata di pollo) e simili. Negli Stati Uniti, il termine è stato colloquialmente limitato alle sole lattughe, a partire dal 1838, in riferimento specifico alle erbe e verdure crude.

Il termine Salad oil, che indica "olio d'oliva usato per condire le insalate," risale agli anni '50 del XVI secolo. Salad-fork, ovvero "forchetta da insalata," è attestato nel 1808. Salad bar compare nel linguaggio americano nel 1940. L'espressione Salad days, che significa "periodo di gioventù e inesperienza" (forse in riferimento all'idea di "verde" o immaturo), è stata utilizzata da Shakespeare nella sua opera "Antonio e Cleopatra" (1606) e deve la sua diffusione, se non la sua stessa esistenza, proprio a lui.

Whether the point is that youth, like salad, is raw, or that salad is highly flavoured & youth loves high flavours, or that innocent herbs are youth's food as milk is babes' & meat is men's, few of those who use the phrase could perhaps tell us ; if so, it is fitter for parrots' than for human speech. [Fowler]
Non è chiaro se l'espressione voglia sottolineare che la gioventù, come l'insalata, sia cruda, o che l'insalata sia molto saporita e i giovani amino i sapori forti, o ancora che le erbe innocenti siano il cibo della gioventù, così come il latte è quello dei bambini e la carne degli adulti. Pochi, tra coloro che usano questa frase, potrebbero spiegarne il significato; se così fosse, sarebbe più adatta ai pappagalli che al linguaggio umano. [Fowler]

Si parla anche di coleslaw o cole slaw, che indica "cavolo finemente tritato condito con aceto, sale, ecc. e consumato come insalata," risalente al 1794 ("Un pezzo di cavolo affettato, chiamato cold slaw dai Olandesi"), un termine dell'inglese americano che è una traduzione parziale del termine olandese koolsla, che significa letteralmente "insalata di cavolo," composto da kool "cavolo" (vedi cole) + sla "insalata" (vedi slaw). Cold slaw è un'etimologia popolare che è stata comune fino agli anni '60 dell'Ottocento, quando cole è stato ripreso in inglese.

    Pubblicità

    Tendenze di " slaw "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "slaw"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of slaw

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità