Pubblicità

Significato di sopaipilla

pasta fritta dolce; dolce fritto ripieno; fritto servito con miele

Etimologia e Storia di sopaipilla

sopaipilla(n.)

Il termine sopapilla, già nel 1916, si riferisce a un "dolce di pasta fritta" proveniente dallo spagnolo messicano, ed è il diminutivo di sopaipa. Quest'ultimo è definito in un dizionario spagnolo-inglese del 1843 come "una sorta di frittella immersa nel miele." La parola ha origini antiche, risalendo allo spagnolo arcaico sopa, che significa "cibo immerso in un liquido," e deriva da una radice germanica (dal proto-germanico *sup-; vedi sup (v.2)).

Questo piatto, a volte paragonato a un beignet, è documentato in testi spagnoli già nel XVIII secolo.

Voci correlate

"fritter," 1827, dal francese beignet "frittella, involtino, ciambella" (XIV secolo), dall'antico francese buigne "bump, lump," di origine francona o da qualche altra lingua germanica (confronta il medio alto tedesco bunge "zolla, grumo"), o dal gallico *bunia (confronta il gaelico bonnach).

"sorseggiare, prendere in bocca con le labbra, bere o ingoiare a piccoli sorsi," inglese medio soupen, dall'inglese antico supan (West Saxon), suppan, supian (Northumbrian) "sorseggiare, assaporare, bere, ingoiare" (verbo forte, passato seap, participio passato sopen).

Questo deriva dal proto-germanico *supanan (origine anche dell'antico norreno supa "sorseggiare, bere," basso tedesco medio supen, olandese zuipen "bere, sorseggiare," alto tedesco antico sufan, tedesco saufen "bere, ubriacarsi"). La parola germanica proviene dal proto-indoeuropeo *sub-, probabilmente [Watkins] una forma estesa della radice *seue- (2) "prendere liquido" (origine anche del sanscrito sunoti "estrae succo," soma; avestano haoma, persiano hom "succo;" greco huetos "pioggia," huein "piovere;" latino sugere "succhiare," succus "succo, linfa;" lituano sula "linfa fluente;" slavo ecclesiastico soku "linfa," susati "succhiare;" medio irlandese suth "linfa;" inglese antico seaw "linfa").

Se questo è corretto, i due verbi sup sono cognati di origine germanica, l'altro tramite il francese. Il sostantivo che significa "una piccola quantità di liquido" appare negli anni '50 del 1500.

    Pubblicità

    Condividi "sopaipilla"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sopaipilla

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "sopaipilla"
    Pubblicità