Pubblicità

Significato di stadium

stadio; pista per gare; arena

Etimologia e Storia di stadium

stadium(n.)

Metà del XIV secolo, stadie, "una corsa podistica, un percorso di gara;" inizio del XV secolo, "antica misura di distanza," dal latino stadium (plurale stadia) "una misura di lunghezza" (variamente calcolata, comunemente un ottavo di miglio romano o poco più di 600 piedi inglesi standard; tradotto nelle prime Bibbie inglesi con furlong); usato anche per indicare "uno stadio, una stazione; un percorso per corridori;" dal greco stadion "una misura di lunghezza; un percorso di gara, una pista di corsa," in particolare quella di Olimpia, che misurava un stadion di lunghezza.

"Originariamente la distanza tra le stazioni successive dei battitori e corridori impiegati per stimare le distanze," poi esteso a indicare il percorso stesso [Century Dictionary].

Secondo Barnhart, l'idea nel termine greco potrebbe essere quella di "standard fisso di lunghezza, ciò che rimane fermo" (da stadios "fermo, fisso," dalla radice PIE *sta- "stare"). Tuttavia, Beekes non sembra collegarli e suggerisce piuttosto che stadion sia "forse una trasformazione etimologica popolare originale" del greco spadion "pista di corsa," derivato da span "tirare su, strappare" (confronta spasm), forse basato sull'idea di "quella lunga." Se così fosse, la forma potrebbe essere stata influenzata da stadios.

La forma inglese è stata rielaborata in chiave latina a partire dal moderno stade. Il significato di "pista di corsa" in inglese è attestato dal circa 1600 ed è stato esteso a indicare "una grande struttura ovale aperta con gradinate per assistere a eventi sportivi" (1834). Gli stadi sportivi classici avevano bancate di sedili inclinati per gli spettatori lungo due lati e un'estremità.

Voci correlate

Il furlong è un'unità di misura della distanza di circa 660 piedi, derivante dall'inglese antico furlang. In origine, rappresentava la lunghezza di un solco in un campo comune di 10 acri, proveniente da furh, che significa "solco" (vedi furrow (n.)), e lang, che significa "lungo" (vedi long (adj.)). Poiché l'"acreo" del campo comune veniva misurato in vari modi, il furlong variava, ma alla fine si stabilì per consuetudine a 40 aste. Utilizzato fin dal IX secolo per tradurre il latino stadium (625 piedi), che corrisponde a un ottavo di miglio romano, il termine inglese venne quindi impiegato per indicare "un ottavo di miglio inglese". Tuttavia, questo portò a una misura diversa per il miglio inglese rispetto a quello romano. Poiché il furlong era così importante nei registri di proprietà terriera (dove il mile era raramente menzionato), si ritenne opportuno ridefinire il miglio piuttosto che il furlong, operazione che avvenne sotto Elisabetta I.

Alla fine del XIV secolo, il termine indicava una "contrazione muscolare violenta e improvvisa." Derivava dal francese antico spasme (XIII secolo) e dal latino spasmus, che significava "un spasmo." Le radici greche del termine, spasmos, si riferivano a "uno spasmo, una convulsione; un movimento violento o un contorcimento." Queste espressioni derivavano dal verbo span, che significava "estrarre (una spada, ecc.), tirare fuori, strappare; trascinare; succhiare; inghiottire avidamente; contrarsi violentemente." Secondo Beekes, l'origine di questo verbo è incerta, ma potrebbe risalire a una radice proto-indoeuropea *(s)peh-, che significava "tirare, mettere in movimento (violentemente)," e da lì "allungare."

Il significato figurato di "una convulsione improvvisa, un'azione o una fase anormalmente energica" (in ambito emotivo, politico, ecc.) è attestato a partire dal 1817.

Pubblicità

Tendenze di " stadium "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "stadium"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stadium

Pubblicità
Trending
Pubblicità