Pubblicità

Significato di stonemason

muratore; scalpellino; artigiano della pietra

Etimologia e Storia di stonemason

stonemason(n.)

"Colui che lavora le pietre per costruire," 1733, da stone (sostantivo) + mason. Forse il nome più lungo serviva a distinguere dai Freemasons, che attirarono l'attenzione nel XVIII secolo. Un altro nome per questa professione era hard-hewer (XV secolo). Stone-cutter risale agli anni '30 del 1500, e in inglese antico si usava stanwyrhta, che significa "fabbro di pietre."

Voci correlate

Intorno al 1200 (inizio del XII secolo come cognome), masoun, "lavoratore della pietra, costruttore in pietra, colui che lavora, posa o scolpisce la pietra," deriva dal francese antico masson, maçon "muratore di pietra" (francese antico del Nord machun), probabilmente dal franco *makjo o da qualche altra fonte germanica (confronta con l'alto tedesco antico steinmezzo "muratore di pietra," tedesco moderno Steinmetz, con il secondo elemento legato a mahhon "fare"); dalla radice protoindoeuropea *mag- "impastare, plasmare, adattare."

Tuttavia, potrebbe anche derivare, o essere influenzato, dal latino medievale machio, matio (VII secolo), che Isidoro afferma derivi da machina (vedi machine (n.)). La parola medievale potrebbe anche provenire dalla radice del latino maceria "muro." Il significato "membro della fraternità dei massoni" è attestato fin dal XV secolo nell'anglo-francese. Il Mason jar (intorno al 1868), un tipo di barattolo di vetro stampato con un coperchio a vite ermetico, usato per conserve domestiche, prende il nome da John L. Mason di New York, che lo brevettò nel 1858. 

“Un pezzo discreto di roccia,” in particolare non uno grande, dall’inglese antico stan, usato per indicare rocce comuni, gemme preziose, concrezioni nel corpo, pietre commemorative. Deriva dal proto-germanico *stainaz (che ha dato origine anche all’antico norreno steinn, danese steen, antico sassone sten, antico frisone sten, olandese steen, antico alto tedesco stein, tedesco Stein, gotico stains).

Si ricostruisce che derivi dal proto-indoeuropeo *stoi-no-, forma suffissata della radice *stai- che significa “pietra,” ma anche “indurire, ispessire” (da cui il sanscrito styayate che significa “caglia, diventa duro;” l’avestico stay- che indica “mucchio;” il greco stear per “grasso, sego,” e stia, stion per “ciottolo;” il vecchio slavo ecclesiastico stena e il russo stiena che significano “muro”).

Dal tardo XII secolo il termine è usato per indicare “la sostanza di cui sono composte le pietre, roccia, pietra come mezzo.” Il significato di “testicolo” appare nell’inglese antico verso la fine del periodo. L’unità di misura britannica di peso (solitamente pari a 14 libbre) risale alla fine del XIV secolo, originariamente riferita a una pietra specifica.

Stone-fruit, che significa “drupe, frutto con un nocciolo duro o un seme al centro,” compare negli anni 1520. Stone's throw per indicare “una breve distanza” è attestato dagli anni 1580; stone's cast con lo stesso significato risale alla fine del XIII secolo e significa anche “un breve lasso di tempo.” Stone age, ovvero “periodo di sviluppo culturale umano caratterizzato da strumenti o armi di pietra,” è documentato dal 1864; il senso esteso aggettivale di “superato, poco sofisticato” compare nel 1927.

Il modo di dire kill two birds with one stone, che significa “raggiungere due obiettivi con un solo atto,” è attestato negli anni 1650. L’espressione leave no stone unturned, che indica “utilizzare ogni possibile espediente,” risale agli anni 1540. Avere un heart of stone in senso figurato appare verso la fine del XIV secolo.

    Pubblicità

    Tendenze di " stonemason "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "stonemason"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stonemason

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "stonemason"
    Pubblicità