Pubblicità

Significato di sweet-talk

parlare dolcemente; lusingare; persuadere con parole piacevoli

Etimologia e Storia di sweet-talk

sweet-talk(v.)

1935, inglese americano, da frase nominale; vedi sweet (agg.) + talk (n.). I primi usi stampati sono in un contesto razziale.

"I ain' gonna stay heah no longah. Don' nevah keer, ef I do git cotched—or die. Tha's bettah than to stay heah an' listen to Maw Haney sweet-talk the white folks, whilst they drives us clean to the grave. ..." [The Crisis, July 1935]
"Non rimarrò qui a lungo. Non mi interessa, se vengo preso—o muoio. È meglio che restare qui e ascoltare Maw Haney parlare dolcemente ai bianchi, mentre ci portano dritti alla tomba. ..."

Sweet-mouth (v.) "lusingare" è notato nel 1948 come termine Gullah. Il latino aveva suaviloquens, letteralmente "parlante dolce."

Voci correlate

Antico Inglese swete, Merciano swoete, "piacevole ai sensi, alla mente o ai sentimenti; avere una disposizione piacevole," dal Proto-Germanico *swotja- (fonte anche dell'Antico Sassone swoti, Antico Frisone swet, Svedese söt, Danese sød, Medio Olandese soete, Olandese zoet, Antico Alto Tedesco swuozi, Tedesco süß).

Questo è ricostruito per provenire dalla radice PIE *swād- "dolce, piacevole" (fonte anche del Sanscrito svadus "dolce;" Greco hedys "dolce, piacevole, gradevole," hedone "piacere;" Latino suavis "piacevole" (non specialmente di gusto), suadere "consigliare," propriamente "rendere qualcosa piacevole a").

Come "piacevole all'orecchio" nell'Antico Inglese; in riferimento al jazz suonato a un tempo costante e senza improvvisazione, nel 1924 (contrapposto a hot). Come "piacevole agli occhi, bello, desiderabile" a metà del 14° secolo. Per le persone, "grazioso, gentile, con maniere piacevoli," nell'Antico Inglese. Le parole per "dolce" nelle lingue indoeuropee sono tipicamente usate anche in riferimento all'altro senso e, in generale, per "piacevole."

Anche "essere in uno stato sano o salutare" (metà del 13° secolo), e, dell'acqua, "fresca, non salata" (tardo Antico Inglese). Nella chimica antica, "privo di sali corrosivi, acidi, ecc.," 1660s. Da qui nell'industria petrolifera, in riferimento al petrolio, "privo di composti di zolfo" (1919).

Come "caro per sé," a volte sarcastico, nel 1620s (take my sweet time). Come intensificatore nel gergo volgare (sweet f-all), nel 1958. Sweet Jesus come imprecazione è del 1932.

Essere sweet on (qualcuno) "infatuato con" è del 1690s. Sweet in bed (circa 1300) "è stato usato con vari significati" [OED, 2nd ed. print 1989]. Sweet sixteen è registrato nel 1767, in riferimento all'età, di solito delle ragazze.

Then come kiss me, sweet-and-twenty!
Youth's a stuff will not endure.
["Twelfth Night"]

Una frase, non un titolo. Sweet dreams come un saluto a chi va a letto è attestato dal 1897, abbreviazione per sweet dreams to you, ecc. Sweet-and-sour in cucina è dal 1723 e non originariamente di piatti orientali. Sweet nothings "trivialità sentimentali," è del 1811.

Sweet spot è dal 1976, in riferimento a racchette da tennis e colpi di golf. Sweet thing "oggetto o persona desiderabile" è del 1887. Sweet corn "mais zuccherato" è dal 1640s. Sweet singer "poeta religioso" è del 1550s, specialmente sweet singer of Israel, adattato da 2 Samuele xxiii.1.

La parola in Chaucer's shoures soote (o schowres swoote) è Medio Inglese sote "dolce per i sensi," dall'Antico Inglese swot, una forma diversa dello stesso aggettivo germanico.

fine del XIV secolo, "discorso, conversazione," da talk (v.). Il significato "lezione o discorso informale" è del 1859.

Il senso di "rapporto, voce" è dal 1550; il significato "un soggetto di pettegolezzo" è dal 1620 (in talk of the town). Talk show è registrato nel 1959; talk radio nel 1962.

Martin S. Fliesler, vice-president of independent station WOR in New York, told more than 350 broadcasters that "talk" radio has attracted a large audience and some radio stations are thriving because of it. [Owen Sound (Ontario) Sun-Times, Oct. 16, 1962]
Martin S. Fliesler, vicepresidente della stazione indipendente WOR a New York, ha detto a più di 350 broadcaster che la radio "talk" ha attratto un grande pubblico e alcune stazioni radio stanno prosperando grazie ad essa. [Owen Sound (Ontario) Sun-Times, 16 ottobre 1962]
    Pubblicità

    Tendenze di " sweet-talk "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sweet-talk"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sweet-talk

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità