Pubblicità

Significato di upgather

raccogliere; riunire; accumulare

Etimologia e Storia di upgather

upgather(v.)

Inoltre, up-gather, che significa "raccogliere su o insieme," è attestato negli anni '80 del 1500, derivato da una locuzione verbale formata da up (avverbio) + gather (verbo). Correlati: Upgathered; upgathering.

Voci correlate

In antico inglese, gadrian e gædrian significavano "unire, accordarsi, assemblarsi; raccogliere, collezionare, accumulare" (sia in modo transitivo che intransitivo), e venivano usati per fiori, pensieri e persone. Queste parole derivano dal proto-germanico *gaduron, che significa "riunire o portare insieme, unire". Da qui provengono anche termini come l'antico inglese gæd ("fratellanza, compagnia") e gædeling ("compagno"). Altre lingue germaniche presentano forme simili: il medio basso tedesco gadderen, l'antico frisone gaderia, il fiammingo gaderen ("raccogliere") e il tedesco Gatte ("marito"). In gotico, troviamo gadiliggs. Potrebbe derivare dalla radice indoeuropea *ghedh-, che significa "unire, congiungere" (vedi good (adj.)). La modifica ortografica da -d- a -th- risale al 1500, riflettendo un cambiamento precedente nella pronuncia (simile a quanto avviene in father). Termini correlati includono Gathered e gathering.

"verso un punto o luogo più alto di un altro," antico inglese up, uppe, dal proto-germanico *upp- "su," dalla radice PIE *upo "sotto," anche "su da sotto," quindi anche "sopra." Come preposizione, dalla tarda lingua inglese antica come "giù su, sopra e toccando, seduto su, al vertice di;" dal c. 1200 come "in un luogo più alto."

Spesso usato ellitticamente per go up, come up, rise up, ecc. Essere up to (qualcosa) "impegnato in qualche attività" (tipicamente riprovevole) è attestato dal 1837. Lo slang up the river "in prigione" è registrato dal 1891, originariamente in riferimento a Sing Sing, che è a monte dell'Hudson da New York City. Far andare qualcuno up the wall (1951) deriva dalla nozione del comportamento dei lunatici o degli animali in gabbia. La risposta insultante up yours (cioè ass (n.2)) è attestata alla fine del 19° secolo.

Dalla stessa fonte proto-germanica sono l'antico frisone, l'antico sassone up "su, verso l'alto," l'antico norreno upp; danese, olandese op; antico alto tedesco uf, tedesco auf "su;" gotico iup "su, verso l'alto," uf "su, sopra, sotto;" antico alto tedesco oba, tedesco ob "sopra, al di sopra, su, sopra."

    Pubblicità

    Tendenze di " upgather "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "upgather"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of upgather

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "upgather"
    Pubblicità