Pubblicità

Significato di welt

striscia di cuoio cucita tra la suola e la tomaia; segno o livido sulla pelle causato da un colpo; colpire severamente con un oggetto contundente

Etimologia e Storia di welt

welt(n.)

All'inizio del 1400, nel linguaggio dei calzolai, si usava il termine per indicare una striscia di cuoio cucita tra la suola e la tomaia. L'origine della parola è incerta, ma potrebbe essere collegata all'inglese medio welten, che significa "rovesciare, girare" (circa 1300), derivato dall'antico norreno velta, che significa "rotolare" (relato a welter (v.)).

Col tempo, il termine è stato esteso per indicare in generale un orlo, un bordo o una rifinitura, spesso formando una cresta arrotondata. Da qui il significato di qualsiasi cresta o rigonfiamento superficiale e basso; l'accezione di "cresta sulla pelle causata da una ferita" risale al 1800.

welt(v.1)

"fissare un bordo o bordi in," fine del XV secolo, da welt (n.). Il senso colloquiale di "colpire severamente un animale, con o come con un bastone, ecc., da cui possono essere sollevati bordi" è attestato dal 1823.

welt(v.2)

"rotolare, girare," obsoleto, medio inglese welten "rovesciare, cadere," dall'antico inglese wiltan, wieltan "rovesciare, buttare giù, girare, ruotare" (vedi welter (v.)). Nel 1620 come "essere affondato o profondamente coinvolto in." Correlati: Welted; welting.

Voci correlate

"rotolare, torcere, capovolgere, ribaltare," primi del 1400, welteren, dal medio olandese o medio basso tedesco welteren "rotolare," dal proto-germanico *waltijan (origine anche dell'antico inglese wieltan, dell'antico norreno velta, dell'antico alto tedesco walzan "girare, ruotare," tedesco wälzen "rotolare," gotico waltjan "rotolare"), che Watkins ricostruisce provenire dalla radice proto-indoeuropea *wel- (3) "girare, ruotare." Confronta welt (verbo).

Intorno al 1400 assume il significato di "contorcersi." Anche in medio inglese "vivere in modo edonistico, crogiolarsi." Sempre dal 1400 circa come "agitarsi (sulle onde), rotolare" riferito a una nave in mare, ma anche alle onde, "montare, rotolare." Correlati: Weltered; weltering.

dal 1831 in riferimento al peso insolitamente pesante portato da alcuni cavalli nelle corse di steeplechase o ostacoli," dal precedente senso di "cavaliere pesante;" da weight (n.) + welter "cavaliere pesante" (1804). Questo è di origine incerta, possibilmente da un uso precoce del colloquiale welt (v.1) "battere severamente." Più tardi "pugile o lottatore di un certo peso" (1896).

... but at the end of the first German mile, Nature gave way, and this excellent mare was obliged to "knock under" to the extraordinary exertions she had made, and to the welter weight she carried, upwards of 13 stone. [The Sporting Magazine, September 1831]
... ma alla fine della prima miglio tedesca, la Natura cedette, e questa eccellente giumenta fu costretta a "cedere" per gli straordinari sforzi che aveva fatto, e per il peso welter che portava, oltre 13 stone. [The Sporting Magazine, settembre 1831]

Confronta welter-stakes, "corsa per cavalieri pesanti" (1820). Dal 1865 in uso colloquiale per qualsiasi cosa grande o pesante del suo tipo.

    Pubblicità

    Tendenze di " welt "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "welt"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of welt

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità