Pubblicità

Significato di well-wisher

benestante; sostenitore; amico

Etimologia e Storia di well-wisher

well-wisher(n.)

"una persona favorevolmente disposta" (verso una persona, causa, ecc.), anni 1580, derivato da well (avv.) + sostantivo agente da wish (v.). Well-wishing (n.) è attestato dagli anni 1560; well-wish (n.) "desiderio favorevole o benevolo" risale agli anni 1620.

Voci correlate

Il Medio Inglese wel, "in modo soddisfacente o piacevole; lodevolmente, correttamente," era usato in modo molto ampio per indicare il compimento riuscito dell'azione del verbo a cui si accompagnava. Proviene dall'Inglese Antico wel, che significava "abbondantemente, molto, davvero; infatti, certamente; con buone ragioni; quasi, per lo più."

Questo deriva dal Proto-Germanico *wel- (che è anche all'origine dell'Antico Sassone wela, dell'Antico Norreno vel, dell'Antico Frisone wel, dell'Olandese wel, dell'Antico Alto Tedesco wela, del Tedesco wohl, e del Gotico waila "bene"). Secondo Watkins, si ricostruisce che provenga dalla radice Proto-Indoeuropea *wel- (2), che significava "desiderare, volere" (da cui anche il Sanscrito prati varam "a piacere," l'Antico Slavo Ecclesiastico vole "bene," il Gallese gwell "meglio," il Latino velle "desiderare, volere," e l'Inglese Antico willan "desiderare;" vedi will (v.)).

Col tempo, è diventato l'avverbio di good. Dalla fine del XII secolo è usato per indicare "in buone condizioni di salute, saldamente." Nella lingua antica era anche un'interiezione e un'espressione di sorpresa. A metà del XII secolo, è diventato un semplice intensificatore (may well be).

L'espressione might as well (fare qualcosa, piuttosto che non farlo, o fare qualcos'altro) è attestata alla fine del XIV secolo, così come as well as "oltre a."

Il termine medio inglese wishen deriva dall'antico inglese wyscan, che significa "provare un intenso desiderio, avere a cuore un desiderio" per qualcosa, sia essa raggiungibile o meno. Questo a sua volta proviene dal proto-germanico *wunsk-, ricostruito a partire dalla radice indoeuropea *wen- (1), che significa "desiderare, aspirare a."

Termini correlati includono Wished (desiderato), wisher (desiderante), e wishing (desiderando). L'espressione Wishing well, che si traduce come "pozzo incantato," è attestata dal 1819. Tra i cognati germanici troviamo l'antico norreno œskja, il danese ønske, lo svedese önska, il medio olandese wonscen, l'olandese wensen, l'antico alto tedesco wunsken, e il tedesco wunschen, tutti con il significato di "desiderare."

    Pubblicità

    Tendenze di " well-wisher "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "well-wisher"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of well-wisher

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità