Pubblicità

Significato di western

occidentale; proveniente dall'ovest; relativo al West americano

Etimologia e Storia di western

western(adj.)

"verso o dell'ovest," nella tarda lingua inglese antica westerne "occidentale, proveniente dall'ovest," derivato da west + -erne, un suffisso che indica direzione. Entro la fine del XIV secolo, il termine si è evoluto per indicare "nell'ovest o proveniente da esso." Il significato sostantivato, riferito a "libro o film sul Vecchio West americano," è attestato nel 1909.

Westerner appare nel 1837 con il significato di "abitante dell'Ovest degli Stati Uniti," e nel 1880 viene usato per descrivere un "euro-americano," in contrapposizione a Oriental. Il termine Western man, che si riferisce a "quella parte dell'umanità plasmata e influenzata dalla cultura e dalla civiltà dell'Europa occidentale," è documentato nel 1909. Un Western omelet, tipicamente preparato con prosciutto e cipolle, è attestato nel 1922.

Voci correlate

"Uno dei quattro punti cardinali della bussola; punto o direzione verso il tramonto o lontano da est; parte occidentale di qualsiasi luogo;" inglese antico west (sostantivo, aggettivo, avverbio), dal proto-germanico *west- (origine anche dell'antico norreno vestr, dell'antico frisone, del medio olandese, dell'olandese west, dell'antico alto tedesco -west, solo in composti, tedesco west), il cui significato è incerto.

Forse deriva dal proto-indoeuropeo *wes-, forma ridotta di *wes-pero- "sera, notte" (origine anche del greco hesperos, latino vesper "sera, ovest;" vedi vesper). Confronta anche il dialettale alto tedesco abend "ovest," letteralmente "sera." Il francese ouest, lo spagnolo oeste derivano dall'inglese.

The West in senso geopolitico appare negli anni '60 dell'Ottocento, inizialmente per riferirsi all'Europa come "la parte occidentale del mondo" (in contrapposizione all'Asia); durante la Prima Guerra Mondiale indicava Gran Bretagna, Francia, Italia contrapposte a Germania e Austria-Ungheria. In contrapposizione alla Russia comunista (poi al blocco sovietico), già nel 1918.

Il west country dell'Inghilterra così chiamato dalla fine del XIV secolo. West Coast in riferimento agli Stati Uniti risale al 1850; West End di Londra è attestato dal 1776 (notevole nel XIX secolo per lo shopping alla moda; West-ender appare nel 1833); il West Side di Manhattan è documentato nel 1858.

Il West negli Stati Uniti, "stati e territori occidentali," originariamente (anni '90 del XVIII secolo) indicava quelli appena oltre gli Allegheny; il significato è cambiato con l'espansione del paese, ma il termine non è mai stato definito con precisione.

Il termine go west "morire" era "comune durante la Grande Guerra" [OED, 1989], forse derivato da immagini celtiche o dall'idea del sole che tramonta. Nei primi anni del XVII secolo a Londra significava "essere impiccato," in riferimento all'impiccagione a Tyburn. Negli Stati Uniti, nel senso letterale di "emigrare verso gli stati o territori occidentali," è attestato dal 1830. L'espressione colloquiale per indicare la morte negli Stati Uniti è go south.

Verso la fine del XV secolo, westerli indicava "che ha una direzione generale verso ovest; rivolto verso ovest." Derivava dall'inglese medio wester (aggettivo) "occidentale" (metà del XIV secolo), che a sua volta proveniva dall'inglese antico westra, variante di westerne (vedi western), unita a -ly (2).

Come aggettivo, ha assunto il significato di "proveniente da ovest" negli anni '70 del XVI secolo. Il senso opposto di "diretto verso ovest" è attestato negli anni '30 del XVII secolo.

Altri avverbi e aggettivi utilizzati erano westly (metà del XV secolo), che significava "essere o provenire da ovest;" per i venti, si usavano westling (anni '50 del XVII secolo) e westlins (1718, scozzese).

Pubblicità

Tendenze di " western "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "western"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of western

Pubblicità
Trending
Pubblicità