Pubblicità

Significato di workbook

libro di esercizi; quaderno di lavoro

Etimologia e Storia di workbook

workbook(n.)

anche work-book, "libro delle mansioni quotidiane in un'azienda," 1910, da work (sostantivo) + book (sostantivo). Già nel 1932 nell'istruzione statunitense come "libro di problemi da risolvere."

Voci correlate

Il Medio Inglese bok, derivato dall'Antico Inglese boc, indicava "libro, scrittura, documento scritto." Questo termine si riferiva generalmente (nonostante le difficoltà fonetiche) al Proto-Germanico *bōk(ō)-, proveniente da *bokiz, che significava "faggio" (da cui anche il Tedesco Buch per "libro" e Buche per "faggio;" vedi beech). L'idea alla base era quella di tavolette di legno di faggio su cui venivano incise rune; ma potrebbe anche derivare direttamente dall'albero stesso, visto che le persone ancora oggi intagliano le loro iniziali in essi.

Anche il Latino e il Sanscrito hanno parole per "scrittura" che si basano sui nomi di alberi ("betulla" e "frassino," rispettivamente). E si può paragonare al Francese livre per "libro," che deriva dal Latino librum, originariamente "la corteccia interna degli alberi" (vedi library).

Il significato si è progressivamente ristretto, già nell'Alto Medioevo, a indicare "un'opera scritta composta da molte pagine legate insieme e rilegata," ma anche "una composizione letteraria" in qualsiasi forma, indipendentemente dal numero di volumi. Più tardi, ha cominciato a riferirsi anche a "pagine rilegate," sia scritte che vuote. Nel XIX secolo poteva anche significare "rivista;" nel XX secolo, un elenco telefonico.

The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary] 
L'uso di libri o documenti scritti fu introdotto nell'epoca anglosassone dagli ecclesiastici, poiché fornivano una prova più permanente e soddisfacente di una concessione o trasferimento di terra rispetto alla consegna simbolica o reale della proprietà davanti a testimoni, che era il metodo in uso all'epoca. [Century Dictionary] 

Dal circa 1200, il termine ha cominciato a essere usato per indicare "una suddivisione principale di un'opera più grande." Il significato di "libretto di un'opera" risale al 1768. Un book di scommesse, cioè "registro delle scommesse effettuate," è attestato dal 1812. Il significato di "insieme di accuse penali" è documentato dal 1926, da cui l'espressione gergale throw the book at (1932). Book of Life, ovvero "l'elenco di coloro che sono stati scelti per la vita eterna," risale alla metà del XIV secolo. Book of the month è attestato dal 1926. L'espressione by the book, che significa "secondo le regole," è documentata negli anni '90 del XVI secolo.

Inglese medio werk, dall'inglese antico weorc, worc "un'azione, qualcosa fatto, azione (sia volontaria che richiesta), procedura, affare;" anche "ciò che è fatto o prodotto, prodotti del lavoro," anche "lavoro fisico, fatica; mestiere qualificato, arte o occupazione; opportunità di spendere lavoro in modo utile o remunerativo;" anche "fortificazione militare." Questo è ricostruito come proveniente dal proto-germanico *werka- "lavoro," da una forma suffissa della radice PIE *werg- "fare."

Il significato "sforzo fisico, esercizio" è attestato intorno al 1200, così come quelli di "lavoro accademico" e "lavoro artistico" o le loro produzioni. Il significato specifico di "ricamo, cucito, punto croce" è dalla fine del XIII secolo.

Il senso di "lavoro come merce misurabile" è attestato intorno al 1300.

Work of art è attestato nel 1774 come "creazione artistica," prima (1728) "artificio, produzione umana" (in contrapposizione a quella naturale). Work ethic è dal 1955. Essere out of work "disoccupato" è dagli anni '90 del 1500. Make clean work of è attestato intorno al 1300; make short work of è dagli anni '40 del 1600.

L'espressione proverbiale many hands make light work è attestata intorno al 1300. Avere work cut out for uno è dagli anni '10 del 1600; avere qualcosa di preparato e prescritto, quindi, avere tutto ciò che si può gestire. Work in progress è dal 1880 in resoconti di progetti di costruzione, ecc.; anche un termine specifico in contabilità e procedura parlamentare. Il senso figurato generale è dal 1930.

Work is less boring than amusing oneself. [Baudelaire, "Mon Coeur mis a nu," 1862]
Il lavoro è meno noioso che divertirsi. [Baudelaire, "Mon Coeur mis a nu," 1862]

I cognati germanici includono l'antico sassone, l'antico frisone, l'olandese werk, l'antico norreno verk, l'olandese medio warc, l'antico alto tedesco werah, il tedesco Werk, il gotico gawaurki.

    Pubblicità

    Tendenze di " workbook "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "workbook"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of workbook

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità