広告

Laocoon」の意味

ラオコーン; トロイのアポロの神殿の神官; 人々を象徴する人物

Laocoon 」の語源

Laocoon

また、Laocoönは、アポロンのトロイの神官の名前で、ラテン語のLaocoon、ギリシャ語のLaukounに由来しています。これは、laos「人々」(lay (adj.)を参照)と、koeo「私は印をつける、認識する」という言葉から成り立っています。

Laocoön, n. A famous piece of antique sculpture representing a priest of that time and his two sons in the folds of two enormous serpents. The skill and diligence with which the old man and lads support the serpents and keep them up in their work have been justly regarded as one of the noblest artistic illustrations of the mastery of human intelligence over brute inertia. [Ambrose Bierce, "Devil's Dictionary," 1911]
Laocoönn。古代の彫刻作品で、その時代の神官と彼の二人の息子が二匹の巨大な蛇に巻き込まれている様子を表しています。老人と少年たちが蛇を支え、その作業を続けさせるために尽力している姿は、人間の知性が獣の惰性を克服する様子を見事に表現した、最も崇高な芸術的描写の一つとして高く評価されています。[アンブローズ・ビアス、「悪魔の辞典」、1911年]

Laocoon 」に関連する単語

「教育を受けていない、専門的でない、非聖職者」といった意味で、14世紀初頭に使われ始めました。これは古フランス語の lai(「世俗の、聖職者でない」、12世紀、現代フランス語では laïque)に由来し、さらに遅いラテン語の laicus、ギリシャ語の laikos(「民衆の」)から来ています。このギリシャ語は laos(「民衆、一般の人々、群衆、軍隊、部族」、特に新約聖書では「ユダヤの民」、また「信徒たち」を指す言葉)に由来し、その起源は不明です。Beekesは、この言葉が「最も頻繁に」ヒッタイト語の lahh-(「遠征、行軍」)や古アイルランド語の laech(「戦士」)と関連付けられるが、その形はむしろ前ギリシャ語的で、前ギリシャ語の接尾辞 -it(o)-を持つと述べています。中英語では learned(「学識のある」)と対比されることが多く、この意味は1810年に expert(「専門家」)と対比されて復活しました。Laic(「信徒の、世俗の」)という言葉は、遅いラテン語から直接借用されたより現代的な表現です。

    広告

    Laocoon 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Laocoon」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Laocoon

    広告
    みんなの検索ランキング
    Laocoon」の近くにある単語
    広告