広告

anglicize」の意味

英語化する; 英語に合わせる; 英語風にする

anglicize 」の語源

anglicize(v.)

「英語にする、英語の方式や習慣に合わせる」という意味で1710年に使われ始めました。これは、-izeという接尾辞と、中世ラテン語のAnglicus(「英語の、イギリスの」という意味)から来ており、さらにその語源はAngli(「アングル人」、すなわち「イギリス人」)に遡ります(詳しくはAngleを参照)。関連語としては、Anglicized(英語化された)、anglicizing(英語化している)などがあります。

anglicize 」に関連する単語

「釣り針で魚を釣る」、15世紀中頃、古英語のangel(名詞)「角度、フック、魚釣り針」に由来し、anga「フック」に関連し、原始ゲルマン語の*angul-、PIEの*ankulo-、母音接尾辞付きのルート*ang-/*ank-「曲げる」に由来(angle(名詞)を参照)。古英語のangul、古ノルド語のöngull、古高ドイツ語のangul、ドイツ語のAngel「魚釣り針」と比較。比喩的な意味「巧妙な策略で捕まえるまたは引き出す」は1580年代から記録されている。関連語:Angled; angling

「英語の形や性質を持たせる過程」という意味で使われ始めたのは1836年で、これは動詞anglicizeから派生した名詞です。それ以前には、同じ意味でanglification(1822年)が使われており、これはanglify(1751年)から来ています。

広告

anglicize 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

anglicize」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of anglicize

広告
みんなの検索ランキング
広告