広告

attest」の意味

証明する; 証言する; 確認する

attest 」の語源

attest(v.)

1590年代に「証人となる、公式に確認する、証拠や証明を与える」という意味で使われるようになりました。この言葉はフランス語の attester(古フランス語では atester、13世紀)に由来し、「確認する、証人となる」という意味です。さらに遡ると、ラテン語の attestari(「確認する、証明する」、文字通り「証人となる」という意味)から来ており、これは ad(「~へ」、ad-を参照)と testari(「証人となる」)から成り立っています。testis(「証人」)は testament(「遺言」)などでも見られます。この言葉に関連する形としては、Attested(証明された)、attesting(証明している)などがあります。

attest 」に関連する単語

「認証された、証明された」という意味で、1610年代に使われ始めた過去分詞形の形容詞です。これは attest(動詞)から派生しています。

13世紀後半、法律において「遺言、財産の最終的な処分を表明するもの」として使われ、ラテン語の testamentum「遺言,遺言の公表」から、testari「遺言を作る,証人となる」から、testis「証人」から一般的にPIE *tri-st-i-「側に立つ第三者」から、語幹 *tris-「三」(threeを参照)「第三者,利害のない証人」という概念で。

testamentが聖書の二つの部分を指すために使われるようになったのは14世紀初頭で、ラテン語の vetus testamentum(旧約聖書)と novum testamentum(新約聖書)から、ギリシャ語の palaia diathēkē(旧約聖書)と kainē diathēkē(新約聖書)の借訳。しかしここでのラテン語の testamentumはギリシャ語の diathēkēの二つの意味、「契約,規定」と「遺言,遺贈」の混同である。英語では14世紀初頭から「神と人間との契約」の意味で Testamentが使われていた(最後の晩餐の記述に見られる;testimonyを参照)が、その後この言葉はキリストの「遺言」として解釈された。

広告

attest 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

attest」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of attest

広告
みんなの検索ランキング
広告