広告

back off」の意味

後退する; 邪魔をやめる

back off 」の語源

back off(v.)

「退く、誰かをうるさくするのをやめる」という意味で、1938年には使われるようになりました。この表現は、動詞の back と副詞の off から派生したものです。

back off 」に関連する単語

15世紀中頃、「何かを抑える、妨げる」という意味から、back (副詞) に由来します。「後ろに動かす」という意味は1781年から。「戻る、帰る」という自動詞的な意味は15世紀後半から。「背面または裏地を付ける」という意味は1728年から、back (名詞) に由来します。「支援する」(賭けによる支援として)は1540年代から証明されています。関連語: Backed; backing

おおよそ1200年頃には、古英語の ofofを参照)から派生した強調形として使われていました。この頃は主に副詞的な用法で使われていましたが、「離れて」という前置詞的な意味や「さらに遠く」という形容詞的な意味は17世紀までしっかりと定着しませんでした。それが定着すると、元の of は新たな意味や弱められた意味を持つようになりました。「働いていない」という意味は1861年からです。

Off the cuff(即興で、準備なしで、1938年)は、急いでシャツの袖に書いたメモから話すというイメージから来ています。衣類に関しては、off the rack(既製品の、オーダーメイドでない、1963年)は、服屋のラックからそのまま買うという考え方に基づいています。また、off the record(公にしないこと、1933年)は秘密にするという意味から、off the wall(クレイジー、1968年)は、精神的に不安定な人が「壁に跳ね返っている」様子や、スカッシュやハンドボールなどの反射的なショットを指している可能性があります。

    広告

    back off 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    back off」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of back off

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告