広告

blight」の意味

枯れさせるもの; 病害; 悪影響

blight 」の語源

blight(n.)

1610年代、「植物をつまみ、吹き飛ばし、または破壊する影響、通常は隠れたまたは目立たないもの」という意味で、起源は不明ですが、OEDによれば、園芸家や農民の話から文学的な言葉として広まりました。

おそらく古英語のblæceblæcðu(リンパ腺腫瘍の皮膚疾患)や、古ノルド語のblikna(「青白くなる」、bleachbleakなどのグループから)に由来します。この言葉は、目に見えない悪影響の示唆を伴うかどうかにかかわらず、農業病一般を指すようになり、1660年代には「希望や展望をしぼませるものや繁栄を妨げるもの」という比喩的な意味も持ちました。スラングのblighterと比較してください。Urban blight(「かつて繁栄していた都市の一部の修理と貧困の状態」)は1935年に証明されています。

blight(v.)

「疫病に afflictedする、枯れさせるまたは腐敗させる」、1660年代(blightedに暗示されている)、blight(名詞)から。比喩的な意味で「不吉な影響を与える」は1712年による。関連: Blighted; blighting

blight 」に関連する単語

中英語の blechen は古英語の blæcan に由来し、布や生地に関して、「色を取り除いて白くする、白くする」(化学薬品や太陽にさらすことによって)という意味で、原始ゲルマン語の *blaikjan 「白くする」に由来しています(古ザクセン語の blek、古ノルド語の bleikr、オランダ語の bleek、古高ドイツ語の bleih、ドイツ語の bleich は「青白い」を意味し、古ノルド語の bleikja、オランダ語の bleken、ドイツ語の bleichen は「白くする、色あせさせる」を意味します)、これは PIE 語根 *bhel- (1) 「輝く、閃光を放つ、燃える」、また「輝く白」をも意味します。

同じ語根はおそらく black (q.v.) を生み出しました。おそらく黒と白の両方が無色であるため、または両方が異なる方法で燃焼と関連しているためです。対照的な意味については、古英語の scimian を比較してください。これは「輝く」と「薄暗くなる、暗くなる」を意味し、shine の源に関連しています。

「白くなる」という自動詞の意味は1610年代からです。関連語: Bleached; bleaching。中英語では過去分詞が時々 blaught となっていました。

1300年頃、bleik、「青白い、淡白な」という意味で、古ノルド語のbleikr「青白い、白っぽい、ブロンド」から、原始ゲルマン語の*blaika-「輝く、白い」(古ザクセン語のblek「青白い、輝く」、オランダ語のbleek、古高ドイツ語のbleih、ドイツ語のbleichも同様)から、PIEルートの*bhel- (1) 「輝く、閃光、燃える」、また「輝く白」から。

元々の英語の意味は廃れた。「裸の、風にさらされた」という意味は1530年代から。「寒々しい」という比喩的な意味は1719年頃から。同じゲルマン語族から、中英語のblake「青白い」(古英語のblac)が生まれたが、blæc「黒」との混同から使用されなくなった可能性がある(姓のBlakeは「青白い肌の者」または「黒い肌の者」を意味することができる)。Bleakは「青白い」の意味ではなく、「裸の、不毛な」の意味で生き残った。関連語:Bleaklybleakness

1769年、「枯らすもの」という意味の名詞が、動詞の blight から派生して生まれました。イギリスの口語では、1896年から「軽蔑すべき人」という意味(しばしば冗談交じり)が記録されています。

    広告

    blight 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    blight」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of blight

    広告
    みんなの検索ランキング
    blight」の近くにある単語
    広告