広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「麻やジュートなどで作られた粗くて重い素材で、袋詰めに使われるもの」、1690年代。この言葉の最初の部分は、おそらく中英語の borel(粗い布)に由来し、古フランス語の burel(bureauを参照)から来ているか、オランダ語の boeren(粗い)から来ている可能性があります。後者は、boer(農民)と混同されたかもしれません。二番目の部分、-lapは「布の一片」を意味し(lap (n.2)を参照)、この言葉の成り立ちに関わっています。
さらに、1690sから記録されています
1690年代、「書類用の引き出し付きデスク、執筆机」の意味で、フランス語のbureau(複数形bureaux)「オフィス;デスク、執筆台」、もともとは「デスク用の布カバー」、からburel「粗いウールの布」(執筆デスクのカバーとして)、古フランス語の縮小形bure「暗褐色の布」から、もしくはラテン語burrus「赤」(burroを参照)または後期ラテン語burra「ウール、粗い衣服」(起源不明)から。
ビューローデスクがオフィスの一般的な家具であるため、1720年までに「ビジネスが行われるオフィスまたは場所」の意味に拡大し、1796年には「政府の部門」の意味にまで拡大した。「衣服などの引き出し付きチェスト」の意味は1770年からで、アメリカ英語とされるが、イギリスでも早くから使われていた。
1670年代、「何かが巻かれている」または「巻きついている」ものとして、lap(v.2)から。 「あるものが別のものの上にあり、覆う部分」という意味は1800年から。距離競技における「トラックを一周すること」という意味は1861年から。関連語:laps。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of burlap