広告

caprine」の意味

ヤギの; ヤギに似た; ヤギに関する

caprine 」の語源

caprine(adj.)

「山羊のような」という意味の言葉が登場したのは1600年頃で、ラテン語の caprinus に由来しています。この言葉は、caper(「山羊」を意味する)から派生しており(詳しくは cab を参照)、さらに形容詞の接尾辞 -inus(詳細は -ine (1) を参照)が付けられています。

caprine 」に関連する単語

1826年、「軽量の二輪または四輪の馬車」、ロンドンでの口語的な短縮形で、cabriolet(1763年)、フランス語のcabriolet(18世紀)から、cabriole「跳躍、跳ね回り」、以前のcapriole(16世紀)から、イタリア語のcapriola「跳ね回り、跳躍」、文字通り「子ヤギのような跳躍」から、capriola「子ヤギ、子鹿」から、ラテン語のcapreolus「野生のヤギ、ノロジカ」から、capercapri「雄ヤギ、雄ジカ」から、PIEの*kap-ro-「雄ヤギ、雄ジカ」(古アイルランド語のgabor、ウェールズ語のgafr、古英語のhæfr、古ノルド語のhafr「雄ヤギ」の語源でもある)。この馬車はそのばねの効いたサスペンションで知られていた。

元々は二頭または四頭の馬に引かれる乗客用の車両で、1820年にパリからロンドンに導入された。この名前はハンサムや他のタイプの馬車にも拡張され、次に機関車の類似した部分(1851年)にも適用された。特に公共の馬車に適用され、これが自動車(1899年)に取って代わられるようになったときに、賃貸用自動車にも適用された。

また、-inは形容詞を形成する要素であり、中英語から古フランス語の-in/-ine、またはラテン語の接尾辞-inus/-ina/-inum「〜の、〜のような」から直接来ており、divinus(神の)、feminus(女性の)、caninus(犬の)などの形容詞や派生名詞を形成します。この接尾辞はPIE形容詞接尾辞*-no--en (2)を参照)に由来しています。

ラテン語の接尾辞はギリシャ語の-inos/-ine/-inonと同系であり、いくつかの現代科学用語ではこの要素がギリシャ語から来ています。名前に追加されると、「〜に関する、〜の性質を持つ」という意味を持ち(Florentinus)、ローマの固有名詞を形成する際にも一般的に使用されました。元々は呼称であり(AugustinusConstantinusJustinusなど)、その子孫はロマン語族で名前を形成する際に活発に使われ続けました。ラテン語の女性形-inaは抽象名詞を形成するのに使われました(doctrinamedicina)。ラテン語の-ina-inusの間の区別を維持しようとする試みの名残が、英語で-in-ineの綴りにためらいを生じさせています。

    広告

    caprine 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    caprine」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of caprine

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告