広告

cassate」の意味

無効にする; 取り消す; 廃止する

cassate 」の語源

cassate(v.)

「取り消す、無効にする、無効化する」という意味で、1510年代に使われ始めました。これは後期ラテン語の cassatuscassare の過去分詞形)から来ており、さらに遡るとラテン語の quassare(「取り消す、無効にする」、quash を参照)に由来しています。関連語としては、Cassated(取り消された)、cassating(取り消している)などがあります。

cassate 」に関連する単語

現代英語のこの単語は、中世英語で quashen として存在していた二つの言葉が合体したもので、どちらも無関係なラテン語の動詞に由来しています。

1. 「抑える、克服する」(13世紀中頃)や「無効にする、取り消す、拒否する」(14世紀中頃)という意味で、古フランス語の quasserquassiercasser(「取り消す、無効とする」)や、中世ラテン語の quassare(後期ラテン語の cassare の変化形)、さらには cassus(「無効の、空の」)から来ています。この cassus は、PIE語根 *kes-(「切る」)の派生形です。「征服する、力で押さえつける」という意味は1600年頃から使われるようになりました。

2. 「壊す、粉砕する、打ち砕く」という意味で、14世紀初期に古フランス語の quassercasser(「壊す、破壊する、虐待する、傷つける、弱める」)や、ラテン語の quassare(「粉々にする、激しく揺さぶる」)から来ています。この quassare は、quatere(過去分詞形 quassus、「揺さぶる」)の頻用形で、PIE語根 *kwet-(「揺さぶる」)に由来します。この語根は、ギリシャ語の passein(「振りかける」)、リトアニア語の kutėti(「揺さぶる」)、古ザクセン語の skuddian(「激しく動かす」)、ドイツ語の schütteln(「揺さぶる」)、古英語の scudan(「急ぐ」)などにも見られます。

中世ラテン語では、quassare がしばしば cassare の意味で使われ、後のフランス語では両方の単語が casser という形になりました。英語では、これらの単語が今ややや融合しているか、完全に融合しています。関連語としては、Quashed(取り消された)、quashing(取り消すこと)が挙げられます。

    広告

    cassate 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cassate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cassate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告