広告

cityscape」の意味

都市の景観; 都市の風景

cityscape 」の語源

cityscape(n.)

「都市の景観」、1856年の作品で、city(都市)から派生し、landscape(風景)の語尾を取っています。

cityscape 」に関連する単語

1200年頃、古フランス語のcite「町、都市」(10世紀、現代フランス語でcité)から、さらに古いcitet、ラテン語のcivitatem(主格はcivitas; 後期ラテン語では時々citatem)から派生、元々は「市民権、市民の条件または権利、共同体への会員資格」を意味し、後に「市民の共同体、国家、共栄体」(例としてガリアの部族に用いられた)を指し、civis「町の住民」から、PIE語根*kei- (1) 「横たわる」に由来し、「ベッド、ソファ」の単語を形成し、二次的には「愛される、親愛なる」という意味も持つ。

現在では「大きく重要な町」を意味するが、初期中英語では「城壁で囲まれた町、首都または大聖堂の町」を指していた。townとの区別は14世紀初期で、OEDは「自国の名称ではなく、おそらく最初はやや誇大なタイトルで、古英語のburhboroughを参照)を代わりに使用された」と述べている。

ラテン語と英語の間で、意味は住民から場所へと移った。ラテン語で「都市」を意味する言葉はurbsだったが、住民はcivisだった。Civitasは、ローマ(究極のurbs)がその威信を失ったため、urbsに取って代わったようだ。フランス語では特定の状況でラテン語の-v-の喪失が規則的である(例:allegeralleviareから、neigeniveaから、jeunejuvenisから)。ラテン語の単語から異なる音の進化がイタリア語のcitta、カタロニア語のciutat、スペイン語のciudad、ポルトガル語のcidadeを生んだ。

ロンドンは1550年代からthe cityと呼ばれるようになった。形容詞としては「都市に関する、都市的な」を意味し、1300年頃から。City hall「主要な市の公的機関」は1670年代に初めて記録され、fight city hallは1913年のアメリカ英語である。City slicker「都市で見られるような賢くて口先だけの詐欺師」は1916年に初めて記録された(slick (adj.)を参照)。City limitsは1825年から。

地元ニュースの収集と公表を監督する新聞のcity-editorは1834年のアメリカ英語からで、そこからcity deskは1878年から証明されている。Inner cityは1968年に初めて証明された。

1600年頃、「自然の風景を広範囲に描いた絵画」を意味し、オランダ語の landschap 「風景」から派生したもので、芸術においては中期オランダ語の landscap 「地域」からの二次的な意味です。これは land 「土地」(land を参照)と -scap 「-ship、状態」(-ship を参照)の組み合わせです。

画家の用語で、芸術的でない意味としての「特徴的な特性を持つ土地の区域」は1886年からの拡張された意味です。類似の形成は、古英語の landscipe 「地域」、古高ドイツ語の lantscaf、ドイツ語の Landschaft、古ノルド語の landskapr、デンマーク語の landskab 「地域、地区、州」に見られます。Skyscape は1817年に確認され、townscape は1980年に確認されています。

    広告

    cityscape 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cityscape」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cityscape

    広告
    みんなの検索ランキング
    cityscape」の近くにある単語
    広告