広告

*kei-」の意味

寝る; ベッド; 愛しい

*kei- 」の語源

*kei-(1)

「横たわる」という意味の原始インド・ヨーロッパ語の語根で、「ベッド」や「ソファ」を表す単語も形成し、「愛される」「親愛なる」といった二次的な意味も持ちます。

この語根は、ceilidhcemeterycityciviccivilciviliancivilizationcivilizehide (n.2) 土地の測定単位、incivilityincunabulaSiva のすべてまたは一部を形成します。

この語根は仮説的な起源で、その存在を示す証拠として、サンスクリット語の Sivah「幸運な、優雅な」、ギリシャ語の keisthai「横たわる、眠る」、ラテン語の cunae「ゆりかご」、古スラヴ語の semija「家族、家事手伝い」、リトアニア語の šeima「家事手伝い」、ラトビア語の sieva「妻」、古英語の hiwan「家族のメンバー」が挙げられます。

*kei- 」に関連する単語

「楽しい夕方の社交的な訪問」を指し、通常は伝統音楽を伴うものとして1868年に使われ始めました。これはアイルランド語の céilidhe に由来し、さらに遡ると古アイルランド語の céle、「仲間」を意味します。この言葉は、印欧語族の *kei-liyo- から来ており、これは語根 *kei- (1) の派生形で、「愛されている、親愛なる」という意味を持ち、主に「横たわる、寝る、ベッド、ソファ」といった概念に関連しています。

「埋葬地、死者の埋葬のために特別に設けられた場所」、14世紀後半、cimiterie、古フランス語のcimetiere「墓地」(12世紀)から、中世ラテン語のcemeterium、後期ラテン語のcoemeterium、ギリシャ語のkoimeterion「睡眠の場所、寮」から、koiman「眠りにつかせる」、keimai「私は横たわる」から、PIEルート*kei- (1) 「横たわる」、また「ベッド、ソファ」の言葉を形成する。

初期のキリスト教作家たちは「埋葬地」の意味で最初に使用したが、ギリシャ語の言葉も古くから死の眠りに関して使われていた。中世英語ではsimeteriecymytorycimitereなどの形があり;cem-を含む形は15世紀後半から証明されている。古英語で「墓地」を指す言葉はlicburglich (n.)を参照)だった。19世紀には通常、教会に付随しない大規模な公衆墓地を指した。

広告

*kei-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *kei-

広告
みんなの検索ランキング
*kei-」の近くにある単語
広告