広告

clubbable」の意味

クラブに適した; 社交的な; 仲間にふさわしい

clubbable 」の語源

clubbable(adj.)

「社交クラブのメンバーにふさわしい特性を持っている」という意味で、1783年に登場しました。これは、club(名詞)と-able(接尾辞)を組み合わせたものです。

clubbable 」に関連する単語

1200年頃、「手に wield られ、武器として使用される太い棒」は、古ノルド語の klubba「こぶし」または類似のスカンジナビア語源(スウェーデン語の klubba、デンマーク語の klubbe を比較)から、原始ゲルマン語の *klumbon から同化し、clump (n.) に関連しています。古英語ではこのための言葉は sagolcycgel でした。「ゲームで使用されるバットまたはスタッフ」の特定の意味は15世紀中頃からです。

トランプの club スート(1560年代)は正しい名前(スペイン語の basto、イタリア語の bastone)を持っていますが、英語のデッキで採用されたパターンはフランスの三つ葉です。デンマーク語の klr、オランダ語の klaver「トランプのクラブ」、文字通り「クローバー」と比較してください。

「社交的な交流のために集まる人々の組織」(1660年代) の意味は、この言葉から「クラブのような塊に集まる」(1620年代) という動詞の意味から進化し、その後名詞として「人々の協会」(1640年代) となったようです。

We now use the word clubbe for a sodality in a tavern. [John Aubrey, 1659]
私たちは今、酒場での友好団体のために clubbe という言葉を使っています。[ジョン・オーブリー、1659年]
Admission to membership of clubs is commonly by ballot. Clubs are now an important feature of social life in all large cities, many of them occupying large buildings containing reading-rooms, libraries, restaurants, etc. [Century Dictionary, 1902]
クラブの会員への入会は通常投票によって行われます。クラブは現在、大都市の社交生活の重要な特徴であり、多くのクラブが読書室、図書館、レストランなどを備えた大きな建物を占有しています。[センチュリー辞典、1902年]
I got a good mind to join a club and beat you over the head with it. [Rufus T. Firefly] 
私はクラブに入って、それであなたの頭を叩いてやろうという良い気分になりました。[ルーファス・T・ファイアフライ]

Join the club「共通の経験を持つ人々の一員になる」は1944年までに。Club sodaは1881年までに記録され、元々は商標名(ダブリンの Cantrell & Cochrane)でした。Club carは1890年までに、アメリカ英語で、元々鉄道会社が運営するクラブのメンバー専用に整備された車両を指し、その後、ベンチではなく椅子が備えられた鉄道車両やその他のアメニティがある車両(1917年)を指すようになりました。したがって、club は「ファーストクラスとトランジットの間の運賃のクラス」を指すようになりました(1978年)。

The club car is one of the most elaborate developments of the entire Commuter idea. It is a comfortable coach, which is rented to a group of responsible men coming either from a single point or a chain of contiguous points. The railroad charges from $250 to $300 a month for the use of this car in addition to the commutation fares, and the "club" arranges dues to cover this cost and the cost of such attendants and supplies as it may elect to place on its roving house. [Edward Hungerford, "The Modern Railroad," 1911]
クラブカーは、通勤者のアイデアの中で最も精巧な発展の一つです。それは、単一の地点または隣接する地点の連鎖から来る責任ある男性のグループに貸し出される快適なコーチです。鉄道会社はこの車両の使用に対して、通勤運賃に加えて月に250ドルから300ドルを請求し、クラブはこの費用とその移動ハウスに配置することを選択する可能性のある attendants と supplies の費用をカバーするための会費を設定します。[エドワード・ハンガーフォード、「The Modern Railroad」、1911年]

Club sandwichは1899年までに記録され(ニューヨークのサラトガカントリークラブで発明されたと言われています)、おそらくクラブで提供されるサンドイッチの一種として、またはその複数の「デッキ」が鉄道の二階建てクラブカーを思い出させたために名付けられたものです。

英語の形容詞の一般的な終止形および語形成要素(通常は他動詞に基づく)で、「可能な;責任がある;許可された;価値がある;必要な;または______されるべき」という意味を持ち、時には「満ちている、引き起こす」という意味を持つ、フランス語の-ableおよびラテン語の-abilisから。

正しくは-bleで、ラテン語の-bilisから(母音は一般的に接尾辞化される動詞の語幹の終わりから来ている)、PIE*-tro-を表し、道具の名詞を形成するために使用される接尾辞であり、英語のruddersaddle(名詞)の第2音節と同系である。

英語における生きた要素であり、ラテン語または母語の単語からの新しい形成に使用される(readable, bearable)と同様に、名詞と共に使用される(objectionable, peaceable)。時には能動的な意味を持ち(suitable, capable)、時には中立的な意味を持つ(durable, conformable)。20世紀までには、reliable witness(信頼できる証人)、playable foul ball(プレー可能なファウルボール)、perishable goods(腐りやすい商品)のように、非常に柔軟な意味を持つようになった。17世紀の作家はcadaverable「死すべき」を持っている。

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
詳細な単一の例を挙げると、有能な言語学者以外には、reasonableが動詞から来ているのか名詞reasonから来ているのか、またその元の意味が「推論できる」なのか、「推論できる」なのか、「推論されることができる」なのか、「理性を持っている」なのか、「理性に耳を傾ける」なのか、「理性と一致している」なのかを知ることはできない;普通の人は、これらのいずれかを意味することができることを知っているだけであり、これらおよび類似の事実に基づいて、この終止形の能力に対する寛大な見解を正当に持っている;彼にとってcredibleは信頼に値することを意味し、なぜreliabledependableが信頼と依存に値することを意味しないのか? [Fowler]

ラテン語では、-abilis-ibilisは動詞の屈折母音に依存していた。それゆえ、古フランス語、スペイン語、英語における変異形-ibleがある。英語では、-ableは母語(および他の非ラテン語)の単語と共に使用される傾向があり、-ibleは明らかにラテン語起源の単語と共に使用される(ただし例外もある)。ラテン語の接尾辞はableとは語源的に関連していないが、長い間それと一般的に関連付けられており、これがおそらく生きた接尾辞としての活力に寄与している。

    広告

    clubbable 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    clubbable」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of clubbable

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告