広告

commensal」の意味

共食の; 同席する; 伴食の

commensal 」の語源

commensal(adj.)

14世紀後半、「同じテーブルで一緒に食事をすること、ホストとテーブルを共有すること」を意味していました。これは中世ラテン語の commensalis に由来し、com(「共に、一緒に」、com- を参照)と mensa(属格 mensalis、「テーブル」、mesa を参照)から成り立っています。

名詞としては「同じテーブルで食事をする人」を指し、15世紀初頭に使われ始めました。生物学的な意味で「二つの動植物が共存するが、どちらも相手を犠牲にしない関係」は1870年から確認されています。

commensal 」に関連する単語

「ハイテーブルランド」とは、アメリカ南西部にある、峡谷や川の間に広がる平坦で広い地域を指します。この言葉は1759年に使われ始めました。スペイン語のmesa(「 plateau」、直訳すると「テーブル」)から来ており、これはラテン語のmensa(「テーブル」、特に神聖な供物や食事のためのもの)に由来します。このラテン語は、ルーマニア語のmasaや古フランス語のmoise(「テーブル」)の語源でもあります。言語学者のデ・ヴァーンによれば、mensaはおそらく、ラテン語の過去分詞mensus(「測定された」)から派生した女性形で、動詞metiri(「測る」)に関連しています。この語は、印欧語根*me- (2)(「測る」)から来ており、pensus(「測られた」)と類似の形を取っています。デ・ヴァーンは、ウンブリア語のmefa, mefe(特定の祭祀用の物、たぶんケーキのようなものを指す名前)を引き合いに出し、「ラテン語では、意味が供物そのものから、供物を置くための物体へと移行した」と述べています。

「共生的な存在や生活様式」という意味で、1870年に使われ始めた言葉です。commensal(共生的な)と-ism(〜主義、〜的な状態)を組み合わせて作られました。

この接頭辞は通常「共に、一緒に」という意味を持ち、ラテン語のcom(古典ラテン語ではcum)から来ています。「共に、結びついて、一緒に」という意味で、印欧語族の*kom-(「そばに、近くに、一緒に」)に由来しています(古英語のge-やドイツ語のge-と比較)。ラテン語では、この接頭辞が強調の役割を果たすこともありました。

母音や息音の前ではco-に短縮され、-g-の前ではcog-またはcon-に同化されます。-l-の前ではcol-に、-r-の前ではcor-に、-c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t-,および-v-,の前ではcon-に同化されます。このcon-の形は非常に頻繁に使われたため、しばしば標準的な形として用いられるようになりました。

    広告

    commensal 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    commensal」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of commensal

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告