広告

consultation」の意味

相談; 会議; 検討

consultation 」の語源

consultation(n.)

15世紀初頭には「人々が集まって相談すること」を意味し、1540年代には「相談する行為」を指すようになりました。これはラテン語のconsultationem(主格ではconsultatio)に由来し、「熟慮、考慮」を意味する名詞です。この名詞は、consultare(「相談する、助言を求める、熟考する」の意)の過去分詞語幹から派生した動名詞で、consulere(「熟考する、考慮する」の意)の頻用形です。元々は「呼び集める」という意味だったと考えられ、例えばconsulere senatum(「元老院を集める」、つまり助言を求めること)などの表現がその例です。この語は、com(「共に、一緒に」、con-を参照)と*selere(「取る、集める」)が合成された形から来ており、全体として「(元老院を)共に集める」という意味を持ち、さらに遡ると印欧語根の*selho-(「取る、つかむ」の意)に辿り着きます。

De Vaanは次のように述べています。「consulereconsulから派生したようには見えない(むしろconsulareが期待されるべきだ)。したがって、この動詞が元々の形であり、『集まる、熟考する』という意味を持っていたと考えられる。」

consultation 」に関連する単語

14世紀後半、「ローマ共和国の2人の主要な magistrate の1人」として、古フランス語の consule および直接的にはラテン語の consul 「古代ローマの magistrate」、おそらく元々は「元老院に相談する者」、から consulere 「熟考する、助言を求める」(consultationを参照)から。

「主権国家に任命され、外国に住み、その市民と商業の利益を保護するために存在する代理人」という現代の意味は、1600年頃に外国に住む商人コミュニティによって選ばれた代表者の称号としてこの言葉が使われ始めた時から始まり、13世紀にスペイン語の形で発展した拡張された意味。

フランスの歴史では、1799年にディレクトリが解散した後、共和国の3人の magistrate に与えられた称号を指す。古英語では、ラテン語の言葉を gercynig、「年の王、権威が1年続く王」と訳し、彼らの言語で形成できる最も近い概念としていた(Ælfric の語彙にも gerefa 「リーヴ」、高位の王の官吏としてそれがある)。

「法律に関する意見を提供する人」という意味で、1600年頃から使われています。これはラテン語の iurisconsultus に由来し、元々は二つの単語から成り立っています。具体的には、ius(「法律」を意味する、jurist を参照)という単語の属格形と、consultare(「相談する」「助言を求める」という意味の動詞、consultation を参照)の現在分詞から来ています。

「一緒に、共に」という意味の語形成要素で、時には単に強調の役割を果たします。これは、ラテン語では子音の前で使用される com- の形で、-b-, -p-, -l-, -m-、または -r- を除く子音の前で使われます。英語の固有の構成(例えば costar)では、ラテン語が con- を使うところで、co- が使われる傾向があります。

    広告

    consultation 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    consultation」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of consultation

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告