広告

crematorium」の意味

火葬場; 遺体を焼却する施設

crematorium 」の語源

crematorium(n.)

「死者の遺体を焼く施設」という意味で、1880年に使われ始めました。ラテン語の cremator-cremare「焼く」の語幹)から来ていて、(cremationを参照)+ -orium-oryを参照)。古典的な複数形は crematoria です。

crematorium 」に関連する単語

「死者を焼く行為や習慣」という意味で、1620年代に使われ始めました。これはラテン語の cremationem(主格では crematio)から来ており、cremare「焼く、火で消費する」(死者にも使われる)の過去分詞語幹から派生した名詞です。この語は、印欧語根 *krem- に由来し、さらに *ker- (3)「熱、火」の拡張形です。

The adoption of cremation would relieve us of a muck of threadbare burial-witticisms; but, on the other hand, it would resurrect a lot of mildewed old cremation-jokes that have had a rest for two thousand years. ["Mark Twain," "Life on the Mississippi," 1883]
火葬が普及すれば、使い古された埋葬に関する冗談から解放されるだろう。しかし一方で、2000年間休眠していた古い火葬ジョークが復活するかもしれない。 [「マーク・トウェイン」、「ミシシッピ川の生活」、1883年]

1874年に、crematorium(火葬場)のなじみ深い形として使われるようになりました。1848年からは形容詞として、「火葬に関連する、または火葬に従事する」という意味で使われており、もともとは古代の壺(うね)に関するものでした。

形容詞および名詞の接尾辞で、「~に関する、~の特徴を持つ、~傾向の、~の場所」の意味を持ち、中英語の-orie、古ノルマン語の-ory-orie(古フランス語の-oir-oire)から、ラテン語の-orius-oria-oriumに由来します。

ラテン語の形容詞-oriusは、「An Etymological Dictionary of the French Language」によると、「行為者によって達成される行動の固有の質を示す傾向がありました。例えば、oratoriusoratorから、laudatoriuslaudatorからです。これらの形容詞の中性形は早くから名詞として使用され、通常は行為者の居住地や彼が使用する道具を示すものでした。例えば、praetoriumpraetorから、dormitoriumdormitorから、auditoriumdolatoriumです。

「これらの新しい言葉は、帝国時代にはすでに頻繁に使われていましたが、その後特に教会や学問のラテン語で非常に多数になりました。例えば、purgatoriumrefectoriumlaboratoriumobservatoriumなどです。」[訳者 G.W. Kitchin, オックスフォード, 1878]

    広告

    crematorium 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    crematorium」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of crematorium

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告