広告

cultural」の意味

文化的な; 文化に関する; 文化を育む

cultural 」の語源

cultural(adj.)

1813年、「植物や動物の育成に関する」という意味で使われるようになりました。これはラテン語のcultura(耕作、栽培、農業)から来ており、比喩的には「世話、文化、尊重」といった意味も持っています。この言葉は、colere(世話をする、守る、耕す、栽培する)の過去分詞語幹から派生しています(詳しくはcolonyを参照)。-al(1)を付けることで形容詞化されました。1875年には「文明に関するもの」や「精神の育成」といった比喩的な意味も確認されており、1909年には「特定の場所で特定の時代の文化に関連する」という意味でも使われるようになりました。

Cultural anthropology(文化人類学)は1910年に確認され、cultural(文化的)は人類学者や社会学者の間で多くの新しい言葉を生み出す起点となりました。例えば、cultural diffusion(文化の拡散)は1912年に、cultural diversity,(文化的多様性)は1935年に、cultural imperialism,(文化的帝国主義)は1937年に、cultural pluralism,(文化的多元主義)は1932年に、cultural relativism,(文化相対主義)は1948年にそれぞれ使われるようになりました。中国のCultural Revolution(文化大革命)は1965年に始まり、1966年に正式に発表されました。この名称は、中国語のWuchan Jieji Wenhua Da Geming(プロレタリア文化大革命)の短縮翻訳です。

cultural 」に関連する単語

14世紀後半、「イタリア外の古代ローマの居留地」という意味で、ラテン語のcolonia「定住地、農場、土地所有地」から、colonus「農夫、借地農夫、新しい土地の入植者」から、colere「耕す、耕作する;居住する;頻繁に訪れる、実践する、尊重する;世話をする、守る」から、PIE語根*kwel- (1)「回転する、周りを動く;滞在する、住む」(ラテン語の-cola「住民」の語源でもある)を経て。ギリシャ語のapoikia「故郷の人々」を翻訳するためにローマ人によっても使用された。

現代の状況に関しては「故郷から移住し、新しい場所を耕し居住するが、本国に従属し続ける人々の集団または団体」を1540年代から証明。意味「植民地化された国または地区」は1610年代に。

1929年までに見られます。詳細は cultural-ization を参照してください。 Culturation、「文化の育成」は1600年頃に証明されており、これに基づいて culturate(動詞)「育成する」が1630年代に生まれました。 Culturalize、「文化を植え付ける」は1915年までに証明されています。関連語として Culturalized があります。

広告

cultural 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

cultural」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cultural

広告
みんなの検索ランキング
広告