広告

*kwel- 」の語源

*kwel-(1)

また、*kwelə-は、Proto-Indo-European(原始インド・ヨーロッパ語)の語根で、「回る、移動する;滞在する、住む」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全体を形成しているかもしれません:accolade(称賛)、ancillary(補助的な)、atelo-(未完成の)、bazaar(バザール)、bicycle(自転車)、bucolic(田園詩的な)、chakra(チャクラ)、chukker(チュッカー)、collar(襟)、collet(コレット)、colonial(植民地の)、colony(植民地)、cult(カルト)、cultivate(耕す)、culture(文化)、cyclamen(シクラメン)、cycle(サイクル)、cyclo-(サイクロ)、cyclone(サイクロン)、Cyclops(サイクロプス)、decollete(デコルテ)、encyclical(回勅)、encyclopedia(百科事典)、entelechy(実現体)、epicycle(周転円)、hauberk(ハウバーク)、hawse(ホース)、inquiline(寄生虫)、kultur(文化)、lapidocolous(石に住む)、nidicolous(巣に住む)、palimpsest(パリンプセスト)、palindrome(回文)、palinode(再詠)、pole(名詞2)「地球の軸の端」、pulley(滑車)、rickshaw(人力車)、talisman(お守り)、teleology(目的論)、telic(目的論的な)、telophase(終期)、telos(目的)、torticollis(斜頸症)、wheel(車輪)。

さらに、この語根は以下の言語にも影響を与えたかもしれません:サンスクリット語のcakram(円、車輪)、carati(彼は動く、さまよう)、アヴェスター語のcaraiti(彼は取り組む)、c'axra(戦車、荷車)、ギリシャ語のkyklos(円、車輪、円形の物体、円運動、事象のサイクル)、polos(円形の軸、PIEの*kw-がギリシャ語のp-になる)、polein(回る)、ラテン語のcolere(頻繁に訪れる、住む、耕す、回る)、cultus(手入れされた、耕された、したがって「磨かれた」も意味する)、colonus(農夫、入植者、植民者)、リトアニア語のkelias(道、方法)、古ノルド語のhvel、古英語のhweol(車輪)、古教会スラヴ語のkolo、古ロシア語のkolo、ポーランド語のkoło、ロシア語のkoleso(車輪)。

*kwel-(2)

この原始インド・ヨーロッパ語の語根は、「遠く」(空間的または時間的な意味)を表します。一部の資料では、この語根が *kwel-(1)と関連付けられ、回転や「サイクルの完了」といった概念を通じて、さまざまな言葉を形成しているとされています。

この語根は、以下のような単語の一部または全体を形成しているかもしれません: paleo-(古い)、tele-(遠くの)、teleconference(テレビ会議)、telegony(遠隔交配)、telegraph(電報)、telegram(電信)、telekinesis(念動力)、Telemachus(テレマコス)、telemeter(遠距離測定器)、telepathy(テレパシー)、telephone(電話)、telescope(望遠鏡)、television(テレビ)。

また、この語根は以下のような言葉の起源とも考えられています:サンスクリット語の caramah(「最後の」)、ギリシャ語の tele(「遠くに、離れて、距離を置いて」)、palaios(「古い、昔の」)、palai(「昔、遠い昔に」)、ブルトン語の pell(「遠くに」)、ウェールズ語の pellaf(「最も遠い」)。

*kwel- 」に関連する単語

1620年代、「首を抱きしめた後に剣を肩にたたいて騎士の称号を授与すること」、フランス語のaccolade「抱擁、キス」(16世紀)から、プロヴァンス語のacoladaまたはイタリア語のaccollata、最終的には俗ラテン語の名詞用法から女性過去分詞の*accollare「首を抱きしめる」(ラテン語のad「〜へ」(ad-を参照)+ collum「首」(collar(名詞)と比較))から、PIEルート*kwel- (1)「回転する、周囲を移動する」から。また、-adeも参照。

「称賛、賞」の拡張された意味は1851年。英語でのこの言葉の初期の形はaccoll(14世紀中頃)で、古フランス語のacolee「抱擁、キス、特に新たに騎士に任命された者に与えられるもの」の名詞用法、動詞acolerの過去分詞から。16世紀のフランス語の名詞は外国の接尾辞を用いてaccoladeに変化し、英語もそれに倣った。

「従属的な、補助的な、使えるものとしての」という意味で使われるようになったのは1660年代からで、ラテン語のancillaris(「女中に関する」)に由来します。この言葉はancilla(「女中」)から来ており、さらに遡るとanculus(「従者」)という言葉に行き着きます。これは文字通り「忙しく動き回る人」という意味で、語源はambi-(「周りに」)から来ていて、これは印欧語の語根*ambhi-(「周りに」)に由来します。また、*kwol-o-という印欧語の語根も関係していて、これは*kwel-(1)「回る、周囲を移動する」という意味から派生しています。

広告

*kwel-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *kwel-

広告
みんなの検索ランキング
広告