広告

day care」の意味

デイケア; 幼児の昼間の世話; 働く親のための子供の保育

day care 」の語源

day care(n.)

また、daycareday-careという言葉は、「昼間の子どもたちのケアと監督」、特に働く親のために行われるものを指し、1943年にはアメリカ英語として定着しました。これは、day(日)とcare(ケア、世話)から成り立っています。初期の言及は、国家防衛産業で働く女性たちの子どもたちのケアに関連していました。より早い時期の言葉としては、baby-farmerを参照してください。

day care 」に関連する単語

「自分では育てられない、または育てたくない人々の乳児を世話する人」という意味で、1868年に登場しました。これは baby(名詞)と farmer(名詞)を組み合わせたものです。関連語として Baby-farm があります。

古英語の caru, cearu「悲しみ、憂鬱、悲嘆」、また「心の重荷;真剣な精神的注意」、後期古英語では「悪の予感や多くの重荷の重さによる懸念、心配」をも意味し、これは原始ゲルマン語の *karō「悲しみ、ケア、嘆き」から来ており(古サクソン語の kara「悲しみ」、古高ドイツ語の chara「嘆き、悲しみ」、ゴート語の kara「悲しみ、困難、ケア」、ドイツ語の Karfreitag「聖金曜日」も同源)、care (v.) を参照。

「安全や保護を目的とした監視、注意、配慮」の意味は1400年頃から証明されており、1840年の宛名での care of の意味でこの感覚が見られる。「関心のある対象や問題」の意味は1580年代から。take care of「手に取る、行う」は1580年代からで、take care「注意する」も1580年代から。

The primary sense is that of inward grief, and the word is not connected, either in sense or form, with L. cura, care, of which the primary sense is pains or trouble bestowed upon something. [Century Dictionary]
主な感覚は内面的な悲しみであり、この言葉は意味や形においてもラテン語の cura(主に何かに対して注がれる苦痛や問題を意味する)とは関係がない。[Century Dictionary]

古英語の dæg 「太陽が地平線上にある期間」、また「生涯、存在の定義された期間」は、原始ゲルマン語の *dages- 「日」(古サクソン語、中世オランダ語、オランダ語の dag、古フリジア語の di, dei、古高ドイツ語の tag、ドイツ語の Tag、古ノルド語の dagr、ゴート語の dagsの語源)からで、Watkinsによれば、印欧語根 *agh- 「1日」から来ているとされています。彼はまた、ゲルマン語の初頭の d- が「不明な起源である」と述べています。しかし、Boutkanは、それが印欧語根 *dhegh- 「燃える」(feverを参照)から来ていると言っています。ラテン語の dies(これは印欧語根 *dyeu- 「輝く」から来ている)とは関係ないと考えられています。

英語での意味は元々「昼間の時間」であり、後に「24時間の期間」を意味するようになったのは中期アングロサクソン時代です。昔は日が沈むと1日が始まり、したがって古英語の Wodnesniht は私たちが「火曜日の夜」と呼ぶものです。曜日の名前は17世紀まで英語で定期的に大文字にはなりませんでした。

12世紀後半から「他の時間の期間と区別された時間の期間」として使われるようになりました。From day to day は古英語の後期に存在し、day-by-day 「毎日」は14世紀後期から、all day 「常に」は14世紀後期からです。Day off 「仕事から離れる日」は1883年から記録されています。day-tripper は1897年に初めて記録されました。nowadays などのdaysは、古英語と中英語の副詞的所有格の使い方の名残です。

All in a day's work 「日常的なものとして受け入れられる異常なもの」は1820年に、懐かしい those were the days は1907年に証明されました。That'll be the day は1941年に、いくぶんの疑いを表現するために使われました。call it a day 「仕事を終える」は1919年に、以前は call it a half-day(1838年)でした。One of these days 「近い将来のある日」は15世紀後期から、One of those days 「不幸な日」は1936年に使われました。

    広告

    day care 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    day care」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of day care

    広告
    みんなの検索ランキング
    day care」の近くにある単語
    広告