広告

*dyeu- 」の語源

*dyeu-

この語根は、原始インド・ヨーロッパ語で「輝く」という意味を持ち、派生語では「空」「天」「神」を表すことがあります。

以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:adieu(さようなら)、adios(さようなら)、adjourn(休会する)、Asmodeus(アスモデウス)、circadian(概日性の)、deific(神のような)、deify(神格化する)、deism(自然神義論)、deity(神)、deodand(神に捧げられた物)、deus ex machina(機械仕掛けの神)、deva(神)、dial(ダイヤル)、diary(日記)、Diana(ダイアナ)、Dianthus(ダイアンサス)、diet(議会)、Dioscuri(ディオスクーロイ)、Dis(ディス)、dismal(陰鬱な)、diurnal(日中の)、diva(歌姫)、Dives(ディーヴェス)、divine(神聖な)、joss(神)、journal(ジャーナル)、journalist(ジャーナリスト)、journey(旅)、Jove(ジュピター)、jovial(陽気な)、Julia(ジュリア)、Julius(ユリウス)、July(7月)、Jupiter(ジュピター)、meridian(子午線)、Midi(ミディ)、per diem(日当)、psychedelic(サイケデリック)、quotidian(日常の)、sojourn(滞在)、Tuesday(火曜日)、Zeus(ゼウス)。

また、以下の語の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語のdeva(神、文字通り「輝く者」)、diva(昼間に)、アヴェスター語のdava-(精霊、悪魔)、ギリシャ語のdelos(明瞭な)、ラテン語のdies(日)、deus(神)、ウェールズ語のdiw(日)、ブルトン語のdeiz(日)、アルメニア語のtiw(日)、リトアニア語のdievas(神)、diena(日)、古教会スラヴ語のdini(日)、ポーランド語のdzień(日)、ロシア語のden(日)、古ノルド語のtivar(神々)、古英語のTig(ティグ)、属格のTiwes(ティウの名、神の名)。

*dyeu- 」に関連する単語

14世紀後半、adeweは古フランス語のa Dieua Deuから派生し、a dieu (vous) commant「あなたを神に委ねる」といったフレーズを短縮したものです。これはa「〜へ」(ad-を参照)+ dieu「神」、ラテン語のdeumdeusの対格「神」から)、さらに印欧語根*deiwos「神」(*dyeu-「輝く」から)に由来します。

元々は残される側に向けて言われましたが(farewellは出発する側に向けたもの)、英語では一般的な別れの挨拶として使われるようになりました。名詞としては「出発時の親切な願いの表現」を意味し、14世紀後半に登場しました。ネイティブの別れの挨拶good-byeGod be with yeの短縮形)と比較してください。

1837年、アメリカ英語で使われるようになった言葉で、スペイン語の adios に由来しています。この言葉はもともと a dios vos acomiendo というフレーズから来ており、「あなたを神に委ねます」という意味です。フランス語では adieu(参照)という形で使われています。

広告

*dyeu-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *dyeu-

広告
みんなの検索ランキング
*dyeu-」の近くにある単語
広告