広告

deviance」の意味

逸脱; 偏差; 異常行動

deviance 」の語源

deviance(n.)

1944年、「行動や状態の標準からの逸脱」を意味する言葉として登場しました。これは、deviant(逸脱者)と-ance(状態や行為を表す接尾辞)を組み合わせたものです。おそらく、社会学者たちがこの言葉を作ったのは、すでに統計学者や天文学者がdeviation(偏差)という用語を使っていたからでしょう。

deviance 」に関連する単語

1400年頃、deviaunt、「異なる、逸脱した、迷った、さまよう」という意味で、後期ラテン語のdeviantem(主格devians)、現在分詞のdeviare「外れる」から、ラテン語のフレーズde via、「道から」という意味で、de「外へ」(参照 de-)+ via「道」(参照 via)。名詞として「逸脱する者、迷い道に入る者」を意味するのは1540年代から。1927年には「正常から逸脱するもの」として証明されている。性的な意味では「性が正常とされるものから逸脱する人」として1952年から。deviate (名詞) とも比較され、1912年からその意味で記録されている。

14世紀後半、「道を外れること、正しい道から逸れること、誤り」といった意味で使われるようになりました。これは、後期ラテン語の deviatusdeviare「道を外れる、逸れる」の過去分詞形)から来ており、ラテン語のフレーズ de via(「道から外れて」)に由来します。このフレーズは、de(「離れて、外れて」、de-を参照)と via(「道」、viaを参照)から成り立っています。1630年代からは「特定の基準や行動規範、元の計画からの逸脱」という意味でも使われるようになりました。統計的な意味での使用は1858年からで、standard deviation(標準偏差)は1894年に登場しました。関連語としては、Deviational(逸脱的な)があります。

動詞に付けて、プロセスや事実の抽象名詞(例:convergenceconvergeから)、または状態や性質の名詞(例:absenceabsentから)を作る語形成要素です。この要素は最終的にはラテン語の-antia-entiaに由来し、語幹の母音によって使い分けられていました。さらに遡ると、これは印欧語族の*-nt-という形容詞的接尾辞に起源を持っています。

ラテン語では、動詞の語幹が-a-で終わる場合の現在分詞の語尾と、-i--e-で終わる場合のそれが区別されていました。これが現代英語のprotestantprotestareから)、opponentopponereから)、obedientobedireから)に見られます。

古フランス語がラテン語から進化する過程で、これらの語尾は-anceに統一されました。しかし、その後のラテン語からのフランス語借用語(いくつかは英語にも取り入れられました)は、語尾の適切なラテン語形式を使用しており、英語がラテン語から直接借りた単語(例:diligence, absence)も同様でした。

このようにして、英語はフランス語から混乱した形で多くの単語を受け継ぎ(例:crescent/croissant)、さらに1500年頃からは、ラテン語に合わせてこれらの単語の一部に-enceを選択的に復活させることで、さらに混乱を招びました。例えば、dependant(従属者)とindependence(独立)などです。

    広告

    deviance 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    deviance」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of deviance

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告