広告

dime」の意味

10セント硬貨; 十分の一

dime 」の語源

dime(n.)

1786年にアメリカ合衆国の10セント硬貨(元々は銀製)の名称として選ばれました。この名前は、中世英語のdime「十分の一、十分の一の税」(14世紀後期)に由来し、古フランス語のdisme(現代フランス語ではdîme)「十分の一の部分」、さらには中世ラテン語のdecima、ラテン語のdecima (pars)「十分の一(の部分)」から来ています。これらはすべて、ラテン語のdecem「十」(印欧語根*dekm-「十」から)に基づいています。

「誰かに情報を伝える」という動詞の意味は1960年代から使われ始め、当時の公衆電話の通話料金が由来です。頭韻を踏んだ表現a dime a dozen「ほとんど価値がない」は1930年に記録されており(実際の価格としては1861年に卵などの値段で確認されています)、stop on a dime「ダイム硬貨の上で止まる」は1927年に証明されています(ダイムがアメリカ通貨の中で物理的に最小の単位であることから)。turn on a dimeは1913年に使われ始めました。また、Dime store「すべてを(ほぼ)10セントで販売する小売店」は1928年に登場しました。

dime

dime 」に関連する単語

14世紀後半、「一百」、ラテン語 centum 「百」(hundredを参照)から。意味は17世紀に percent の影響で「百分の一」に変化した。この意味で1786年4月18日に財務省の報告書で、アメリカ合衆国の通貨単位(ドルの百分の一)として大陸会議によって選ばれた。Dime も同じ文書でアメリカ合衆国の硬貨名として初めて登場した。

単語 cent は1782年にロバート・モリスによって彼の最初のアメリカ合衆国通貨計画で提案された。モリスのシステムには非常に小さな価値の名前のない基本単位があり、これが100個で cent に等しいとされていた。しかし、このセントとドルの比率は約144:1になるはずだった。

The Money Unit will be equal to a quarter of a Grain of fine Silver in coined Money. Proceeding thence in a decimal Ratio one hundred would be the lowest Silver Coin and might be called a Cent. [Jan. 15, 1782, Morris's report, included in the Financier's response to a resolution of the Continental Congress on currency exchange]
The Money Unit will be equal to a quarter of a Grain of fine Silver in coined Money. Proceeding thence in a decimal Ratio one hundred would be the lowest Silver Coin and might be called a Cent. [1782年1月15日、モリスの報告書、大陸会議の通貨交換に関する決議に対する財務官の回答に含まれる]

トーマス・ジェファーソンの対案は承認を得て、モリスの案を基にしていたが、基本単位を排除し、十進法を全体に統一した。

セント以前は、革命期と植民地時代のドルはペンシルベニア州の貨幣とスペインの硬貨の為替レートに基づいて九十分の一で計算されていた。

フランスの硬貨で、フランの百分の一にあたるもの。1801年に導入され、フランス語の centime から来ています。この言葉は cent、「百」を意味する語(centi- を参照)に由来しており、décime (pars)dime (n.) を参照)に倣って作られました。

広告

dime 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

dime」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of dime

広告
みんなの検索ランキング
広告