広告

drown」の意味

溺れる; 水に沈む; 飲み込まれる

drown 」の語源

drown(v.)

14世紀初頭に登場した drounen という言葉は、「水や他の液体に浸して窒息させる」という意味で使われ、また自動詞として「浸されて窒息する」とも表現されました。さらに比喩的に「洪水のように押し流して圧倒する」という意味でも使われました。この語は、おそらく古英語の未記録の変形 druncnian(中英語では druncnen)に由来し、「水に飲み込まれる」という意味を持っていました。元々は船や生き物が水に飲まれる様子を表していたと考えられます。いずれにせよ、この言葉は drincan(「飲む」を意味する)から派生した可能性が高いです(詳しくは drink (v.) を参照し、drench と比較してください)。

また、古ノルド語の drukna(「溺れる」を意味する)から来ている可能性もあり、特にイングランド北部の方言を通じて現代の形に影響を与えたと考えられています。関連語としては Drowned(溺れた)、drowning(溺死)が挙げられます。drown (someone or something) out(誰かや何かをかき消す)という表現は、かつては「水の流入によって強制的に出させる」という意味でした。音に関してこの使い方が確認できるのは1884年からです。

drown 」に関連する単語

1200年頃、「沈める、沈没させる;溺死させる、溺れさせて殺す」旧英語のdrencan「飲み物を与える、飲ませる、酔わせる;浸す、飽和させる;沈める、溺れさせる」の使役形であり、drincan「飲む」(drink (動詞)を参照)から、原始ゲルマン語の*drankijan(古ノルド語のdrekkja、スウェーデン語のdränka、オランダ語のdrenken、ドイツ語のtränken、ゴート語のdragkjan「飲ませる」の語源)による。

「液体をかけて完全に濡らす」という意味は1550年代に見られる。類似の使役ペアとして、stinkstenchclingclenchshrinkと中英語のshrench「縮ませる」を比較。関連:Drencheddrenching

古英語の drincan 「水や他の液体を飲み込む」、また「飲み込む、飲み尽くす」(第III強変化動詞; 過去形 dranc、過去分詞 druncen)は、原始ゲルマン語の *drenkanan(古サクソン語の drinkan、古フリジア語の drinka、オランダ語の drinken、古高ドイツ語の trinkan、ドイツ語の trinken、古ノルウェー語の drekka、ゴート語の drigkan「飲む」の語源)から来ており、その起源やつながりは不明ですが、おそらく「引き出す」を意味する語根から来ている可能性があります。

ほとんどのインド・ヨーロッパ語族のこの言葉は、PIE *po(i)-(ギリシャ語の pino、ラテン語の biber、アイルランド語の ibim、古教会スラヴ語の piti、ロシア語の pit'の語源; imbibeを参照)に遡ります。

比喩的な意味「感覚を通じて取り入れる」は12世紀後半から。特に「蒸留酒を飲む」は15世紀中頃から。drink to「乾杯する」は13世紀中頃から。drink like a fish「魚のように飲む」は1744年から記録されています。drink (someone) under the table「他の人が酔いつぶれるまで飲み続け、比較的に酔わずにいる」は1909年からです。

    広告

    drown 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    drown」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of drown

    広告
    みんなの検索ランキング
    drown」の近くにある単語
    広告