広告

earshot」の意味

聞こえる距離; 聞こえる範囲

earshot 」の語源

earshot(n.)

また、ear-shot「聞こえる範囲、何かが聞こえる距離」、1600年頃、ear (n.1) + shot (n.)の「範囲」(bowshotのように)から。

earshot 」に関連する単語

「聴覚器官」という意味で、古英語の eare(「耳」)から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *auzon、そしてインド・ヨーロッパ語の *ous-(「耳」)に由来します。

þe harde harte of man, þat lat in godis word atte ton ere & vt atte toþir. [sermon, c. 1250]
人の心が硬いと、神の言葉を一方の耳で聞き流し、もう一方の耳で受け流すものだ。 [説教、約1250年頃]

音楽の分野では、1520年代に「聴覚によって学び、再現する能力」を指すようになり、そこから play by ear(「耳で演奏する」、1670年代)が生まれました。

耳がかゆいまたは焼けるような感覚は誰かが自分のことを話しているという信念は、プルニウスの『博物誌』(紀元77年)に見られます。少なくとも1880年代までは、一部の医師も耳たぶを穿孔することで視力が向上すると信じていました。

「水差しの取っ手」という意味で使われるようになったのは15世紀中頃ですが、古英語の earde(「取っ手がある」)や古代ギリシャ語にも同様の概念が見られます。

wet behind the ears」(「耳の後ろが濡れている」、つまり「経験が浅い、未熟な」)という表現は、1902年にアメリカ英語で使われ始めました。また、「walls have ears」(「壁にも耳がある」、つまり「誰かが聞いているかもしれない」という警告の表現)は1610年代から確認されています。

インド・ヨーロッパ語の同根語には、ギリシャ語の ous、ラテン語の auris、リトアニア語の ausis、古教会スラヴ語の ucho、古アイルランド語の au(すべて「耳」を意味します)、アヴェスター語の usi(「二つの耳」)などがあります。ゲルマン語系では、古ノルド語の eyra、デンマーク語の øre、古フリジア語の are、古サクソン語の ore、中世オランダ語の ore、オランダ語の oor、古高ドイツ語の ora、ドイツ語の Ohr、ゴート語の ausoなどがあります。フランス語の orielle、スペイン語の orejaは、ラテン語の auricula(中世ラテン語では oriculaaurisの縮小形)に由来しています。

中英語の shot は「弾丸、矢、ダーツ」といった意味で、現在ではほとんど使われなくなっています。また、「素早い動き、噴出」といった意味もあり、これは古英語の scotsceot に由来し、「射撃、発射、発射されたもの、急速な動き」といったニュアンスを持っています。

この語は、原始ゲルマン語の *skutan(古ノルド語の skutr、古フリジア語の skete、中オランダ語の scote、ドイツ語の Schuß「射撃」を含む)から派生したと考えられています。さらに遡ると、印欧語族の語根 *skeud-「射る、追う、投げる」に行き着きます。古英語の名詞は sceotan「射る」と関連しています。「弓からの発射、弾丸」といった意味も、古英語の gesceot(発射されたもの)から来ています。

15世紀半ばには、この名詞が他の投射物(ボールや弾丸)にも使われるようになりました。特に「小さな鉛の玉、弾丸」は、1770年頃に一度の発射で複数の弾丸が発射されることを指し、当時の small shot(1727年の表現)から短縮された形です。

「弾丸を使った射撃の試み」という一般的な意味は1650年代に生まれました。1772年にはスポーツ(特にカーリング)において「シュート」の意味で使われるようになりました。また、15世紀初頭には「弾丸が飛んでいる距離、射程」を指し、1600年頃からは一般的に「射程距離」を意味するようになりました。これは earshot(聞こえる距離)などに見られます。

もう一つの元々の意味である「支払い」(文字通り「投げられたお金」)は、scot-free(無罪放免)に残っています。また、scot(名詞)も参照してください。「投げる」という概念が「飲み物」を指すようになったのは1670年代で、1928年には「ストレートの少量の酒」という具体的な意味が定着しました。

「皮下注射」の意味は1904年から使われ始め、1922年には shot in the arm(刺激剤、活力を与えるもの)という比喩表現が登場しました。「試み、挑戦」という広い意味は1756年に現れ、「相手を傷つけるための言葉」というニュアンスは1841年から使われています。「銃器の射撃の専門家」という意味は1780年からで、「ロケットの飛行」を指すようになったのは1934年です。また、カメラの視点を指す意味は1958年に確立されました。

「物事を決定する、主導権を握る」という意味の call the shots はアメリカ英語で1922年に登場し、スポーツ射撃から来た可能性があります。「無知な推測、無作為な試み」を意味する Shot in the dark は1885年から使われています。「重要な人物」という意味の Big shot は1861年に登場しました。

By the rude bridge that arched the flood,
  Their flag to April’s breeze unfurled,
Here once the embattled farmers stood
  And fired the shot heard round the world.
[Emerson, from "Concord Hymn"] 
洪水を渡る粗野な橋のそばで、
彼らの旗が4月の風に翻り、
ここにかつて戦った農民たちが立ち、
世界中に響く弾丸を放った。
[エマーソン、『コンコード賛歌』より]
    広告

    earshot 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    earshot」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of earshot

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告