広告

extra」の意味

余分な; 特別な; エキストラ

extra 」の語源

extra

1650年代に独立した形容詞として登場し、17世紀には副詞や名詞としても使用された(extra-を参照)。現代の用法—「芝居の中でセリフのない役者」(1777年)や「新聞の特別版」(1793年)を含む—は、おそらくすべてextraordinaryの短縮形から派生したもので、18世紀には名詞や副詞として広く使用され、今日ではextraが代わりに使われる場所でも使われていた。「セリフのない役者」の別の古い言葉はsupernumeraryだった。

extra 」に関連する単語

「一般的な秩序や規則を超えている、またはそれに外れた存在で、通常の、慣習的な、または定期的な種類ではない」という意味で、15世紀初頭にラテン語のextraordinarius「一般的な秩序から外れたもの」、具体的にはextra ordinem「秩序外に」、特に通常の秩序から外れたものを指し、extra「外に」(extra-を参照)+ ordinemordoの対格形)「列、階級、系列、配置」(order (n.)を参照)から派生しています。

役人などについては、「通常のスタッフの外部にいる、または追加的な存在で、特定の目的のために一時的に雇われている」という意味で、1580年代から使われています。また、1580年代から「注目すべき、珍しい、素晴らしい」という意味でも使われるようになりました。関連語として、Extraordinarily(非常に)、extraordinariness(非凡さ)があります。

「定められた数を超えること」を意味するこの言葉は、1600年頃に遅いラテン語のsupernumarius(「過剰、定数を超えて数えられるもの」、特に満員の軍団に追加される兵士を指す)から来ています。この言葉はラテン語のsuper numerum(「数を超えて」)に由来し、super(「超えて、上に」、super-を参照)とnumerumnumerusの対格、「数」を意味する、number (n.)を参照)から成り立っています。

名詞として使われ始めたのは1630年代からで、「定められた数を超える人や物」を指し、特に舞台劇におけるセリフのない役者や軍の指揮官などを指すことが多かったです。

この語形成要素は「外側に」「通常または期待を超えて」「通常または期待に加えて」という意味を持ち、古典ラテン語では主に extraordinarius という単語に見られますが、中世ラテン語や現代の語形成ではより一般的に使われています。これはラテン語の extra(副詞)「外側に、外に、除いて」、古い女性奪格単数形の exterus「外向き、外側の」、および ex「外に出て」の比較級(参照:ex-)を表しています。

    広告

    extra 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    extra」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of extra

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告