広告

face-card」の意味

絵札; 顔のあるカード; トランプの絵カード

face-card 」の語源

face-card(n.)

「court card(コートカード)」という言葉は1826年に登場しました。これは、face(名詞)とcard(名詞1)の組み合わせから来ています。コートカードと呼ばれるのは、それに描かれている肖像画のためです。

face-card 」に関連する単語

15世紀初頭、「トランプカード」の意味で、古フランス語のcarte(14世紀)から、中世ラテン語のcarta/charta「カード、紙;書き物、憲章」から、ラテン語のcharta「紙の葉、書き物、タブレット」から、ギリシャ語のkhartēs「パピルスの層」、おそらくエジプト語から。この形は、イタリア語の同根語carta「紙、紙の葉」の影響を受けている。chart(名詞)と比較。英語での-tから-dへの変化は説明されていない。

「トランプカード」の意味は、フランス語の単語の最古の意味でもある。英語では1590年代に類似の小さく、平らで、硬い紙片に対して拡張された。1795年から「名前、住所などが書かれたり印刷されたりした小さな段ボール片」として、社交的な訪問のためのvisiting-cards、職業を告知するbusiness-cardsとして。1862年からは「特別な occasion のための印刷された装飾的な挨拶」の意味。

賢いまたは独創的な人々への適用(1836年、最初は形容詞と共に、smart cardのように)は、トランプカードの意味から、sure card「目的を達成する確実な手段」(約1560年)のような表現を経て。

Card-sharper「トランプのプロの詐欺師」は1859年から。比喩的な意味でのHouse of cards「不安定または薄っぺらな計画」は1640年代からで、最初はミルトンで子供の遊びから証明されている。(比喩的に)have a card up (one's) sleeveは1898年から。政治的利益のためにplay the _______ card(最初はthe Orange cardで、北アイルランドのプロテスタント感情に訴える意味)は1886年から。

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
カードは1371年にスペインで初めて言及され、1377年にスイスで詳細に記述され、1380年までにフィレンツェ、バーゼル、レゲンスブルク、ブラバント、パリ、バルセロナなど遠く離れた場所から信頼できる報告があった。より早い日時の言及もあるが、これらは比較的まれで、精査に耐えない。[David Parlett, "A History of Card Games"]

1300年頃、「人間の顔、顔立ち、表情、外見、類似、像」を意味し、古フランス語のface「顔、表情、外見」(12世紀)から、粗俗ラテン語の*facia(イタリア語のfacciaも同源)を経て、ラテン語のfacies「外見、形、姿」、および二次的に「容姿、顔立ち」から派生し、これはおそらく「何かに形を与える」という字義通りの意味を持ち、facere「作る」(PIE語根*dhe-「置く、設定する」)に関連しています。

古英語のandwlita「顔、容姿」(wlitan「見る、見ること」の語根から)やansynansienseon「見る」の語根から)を置き換えました。「顔」を意味するインド・ヨーロッパ語系の言葉は一般的に「外見、見た目」の概念に基づいており、ほとんどが「見る、見ること」の動詞からの派生です(古英語の言葉、ギリシャ語のprosopon、文字通り「向かって見る」、リトアニア語のveidas、語根*weid-「見る」などのように)。しかし、ここに見られるように、「顔」を意味する言葉が「形、姿」を意味する場合もあります。フランス語では、17世紀にfaceが「頭の前面」を意味する用法は廃止され、visage(古いvis)に置き換えられました。これはラテン語のvisus「視覚」から来ています。

14世紀後半から「外見(他の現実と対比して)」としても使用され、また14世紀後半から「何かの前方部分や前面」、さらに「地球や海の表面、都市の範囲」としても使用されました。1680年代から「文字を形成するタイプの一部」という印刷に関する意味が生まれました。

Whan she cometh hoom, she raumpeth in my face And crieth 'false coward.' [Chaucer, "Monk's Tale"]
彼女が帰ると、彼女は私の顔に飛び込んできて、「偽の臆病者」と叫んだ。[チョーサー、「僧侶の物語」]

Face to faceは14世紀半ばから、Face timeは1990年から証明されています。「lose face」(1835年、「名声を失う」)は中国語のtu lienから、したがってsave face(1898年;saveを参照)もあります。「show (one's) face」(14世紀半ばから、「姿を見せる、登場する」は、shewen the faceからです。「make a face」(1560年代から、「顔を嫌悪や嘲笑で変える」はここからです。「Two faces under one hood」(15世紀半ばから、二重性の比喩として証明されています。)

Two fases in a hode is neuer to tryst. ["Awake lordes," 1460]
二つの顔を持つ者は決して信頼されないだろう。[「目を覚ませ貴族たち」、1460年]

14世紀初頭には、「主な外套、チュニック、カーテル」を指し、通常は布製で袖があり、単独またはマントの下に着用されていました。これは古フランス語の cote(「コート、ローブ、チュニック、上着」)から来ており、フランク語の *kotta(「粗い布」)や他のゲルマン語系の言葉(古ザクセン語の kot「ウールのマント」、古高ドイツ語の chozza「粗いウールのマント」、ドイツ語の Kotze「粗いコート」など)に由来していますが、その起源は不明です。スペイン語やポルトガル語の cota、イタリア語の cotta は、ゲルマン語からの借用語です。

Coats of modern form, fitted to the body and having loose skirts, first appeared in the reign of Charles II of England. Since the beginning of the eighteenth century the coat has been of two general fashions: a broad-skirted coat, now reduced to the form of the frock-coat ..., and a coat with the skirts cut away at the sides (the modern dress coat), worn now only as a part of what is called evening dress. [Century Dictionary, 1897]
現代的な形のコート、体にフィットし、ゆったりとしたスカート部分を持つものが、イギリスのチャールズ2世の時代に初めて登場しました。18世紀初頭から、コートは主に2つのスタイルに分かれました。一つは、広いスカートを持つコートで、現在ではフロックコートの形に縮小されています。もう一つは、側面がカットされたスカートのコート(現代のドレスコート)で、現在ではイブニングドレスの一部としてのみ着用されています。[Century Dictionary, 1897]

14世紀後半からは、「女性や子供が腰からぶら下げて着る衣服」(petticoat の意味)を指すようになりました。14世紀後半には「動物の自然な外皮」を指すように転用され、1660年代には「任意の物質が表面を覆う薄い層」を指すようになりました。Coat-hanger(コートハンガー、「コートを掛けるための衣類ハンガー」は1872年から使われています。Coat-card(1560年代)は、絵柄のあるトランプのことを指していました(face-card と比較)。その後、1640年代には court-card (「宮廷カード」)という誤った形に変化しました。

    広告

    face-card 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    face-card」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of face-card

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告