広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「淘汰後の競技者」、1896年の用語で、final(決勝)+ -ist(~者)から来ています。それ以前は「終わりに達したと信じる者」(1883年)という意味でも使われていました。
さらに、1896から記録されています
14世紀初頭に、古フランス語の final(「最終の、最後の」)から、また後期ラテン語の finalis(「終わりに関する、結論的な、最終的な」)から直接派生し、さらに finis(「終わり」)に由来しています(finish (v.) を参照)。名詞としては14世紀後期に「最後に来るもの」を意味し、スポーツにおける「最終競技」を指す意味は1880年から使われるようになりました。また、final examination(「期末試験」)の短縮形としても1880年から使われています。
「〜する者、または〜を作る者」を意味する語形成要素で、特定の教義や習慣への従属を示すためにも使用される。フランス語の-iste、およびラテン語の-ista(スペイン語、ポルトガル語、イタリア語の-istaも同源)から直接派生し、ギリシャ語の名詞的接尾辞-istes、これは-is-、-izeinで終わる動詞の語幹の終わり、+ 名詞的接尾辞-tesから来ている。
変種の-ister(例:chorister、barrister)は古フランス語の-istreから、ministreの誤った類推に基づいている。変種の-istaはスペイン語から、1970年代にラテンアメリカの革命運動の名前によってアメリカ英語で一般化された。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of finalist