広告

frontal」の意味

前の; 額の; 正面の

frontal 」の語源

frontal(adj.)

「前にいること」を意味するこの言葉は1650年代には「額」を指し、1971年には「裸で立っている体」を指すようになりました。これは現代ラテン語のfrontalisに由来し、ラテン語のfrons(「眉、額」を意味する)から派生したfront-が基になっています(詳しくはfront (n.)を参照)。一部の用法では、front (n.)に形容詞の接尾辞-al (1)が付いている可能性もあります。

frontal 」に関連する単語

13世紀後半に「額」を意味する言葉として使われ始めました。これは、古フランス語の front(12世紀)から来ており、さらに遡るとラテン語の frontem(主格は frons)に由来します。このラテン語は「額、眉、前面、顔つき、特に真実性や恥を示す表情、建物のファサード、前部、外見、先頭、前衛」といった意味を持ち、語源については「明確な起源がない」とされています(de Vaan)。おそらく「突き出ているもの」という意味で、印欧語族の *bhront-、具体的には *bhren-(「突き出る、目立つ」を意味する)から来ていると考えられています(brinkを参照)。また、印欧語族の *ser-(4)から派生した可能性もあり、これは「前置詞や前接詞の基盤となる語で、基本的に『上に、上へ、上部の』という意味を持つ」(Watkins、Pokornyには未記載)ものです。

「何かの最前部」という意味が英語で定着したのは14世紀半ばで、「顔が感情や性格を表すもの」という意味は14世紀後半から見られます。このため、frontless(「恥知らず」)という言葉も1600年頃に登場しました。軍事用語として「軍隊の最前部」を指すようになったのも14世紀半ばで、そこから「敵と接触している作戦地域」という意味(1660年代)に発展しました。home front(「本国の戦線」)という表現は1919年に使われ始めました。「政治的勢力の組織化された集団」を指す意味は1926年からです。「公の顔」という意味は1891年に、違法活動の隠れ蓑としての「表向きの姿」という意味は1905年に記録されています。副詞句 in front(「前に、前方に」)は1610年代から使われています。気象学的な意味での使用は1921年に初めて記録されました。

名詞や他の形容詞から形容詞を形成する接尾辞、「のような、関連する、〜に関する」、中英語の -al, -el、フランス語または直接ラテン語の -alis から(-al (2) を参照)。

    広告

    frontal 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    frontal」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of frontal

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告