広告

gallows」の意味

絞首台; 処刑台

gallows 」の語源

gallows(n.)

1300年頃、中英語の galwe(「絞首台」の意)の複数形で、古ノルド語の galgi(「絞首台」)、または古英語の galga(マーシア方言)、gealga(ウェストサクソン方言)から来ており、これらはすべて原始ゲルマン語の *galgon(「棒」)に由来し、さらに遡ると印欧語族の *ghalgh-(「枝、棒」)から派生しています。この語源はリトアニア語の žalga(「棒、止まり木」)、アルメニア語の dzalk(「棒」)にも見られます。ゲルマン語の同根語には、古フリジア語の galga、古ザクセン語の galgo、中高ドイツ語の galge(「絞首台、十字架」)、現代ドイツ語の Galgen(「絞首台」)、ゴート語の galga(「十字架」)などがあります。

古英語では、十字架のことも指していました。複数形になっているのは、二本の棒から構成されているためです。Gallows-tree(絞首台の木)は古英語で galg-treow と言います。また、Gallows humor(絞首台のユーモア、1876年)はドイツ語の Galgenhumor を翻訳したものです。

gallows 」に関連する単語

singular of gallows.

「正確な測定によって確認する」、15世紀中頃、アングロフランス語のgauge(14世紀中頃)から、古北フランス語のgauger「標準化する、校正する、測定する」(古フランス語jaugier)から、gauge「測定棒」、起源不明の単語。おそらくフランク語の*galgo「測定用の棒、竿」または他のゲルマン語源から(古ノルド語gelgja「竿、止まり木」、古高ドイツ語galgoと比較; gallowsを参照)。関連語:Gauged; gauging。比喩的な使用は1580年代から。「スペルのバリエーションgaugegageは、中英語での最初の記録された使用以来存在しているが、アメリカ英語ではgageは技術的な用途でのみ見られる」[Barnhart]。

    広告

    gallows 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    gallows」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of gallows

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告