広告

inoffensive」の意味

無害な; 不快でない; 迷惑をかけない

inoffensive 」の語源

inoffensive(adj.)

「不快を与えず、害を及ぼさず、妨害をしない、何か不快または妨害的なものから自由である」という意味で、1590年代に使われ始めました。これは、in- (1)「〜でない、反対の」+ offensive (形容詞)から派生しています。関連語として、Inoffensively(不快なく)、inoffensiveness(不快でなさ)が挙げられます。

inoffensive 」に関連する単語

1540年代には「攻撃に使われる、攻撃的な」という意味で、1570年代には「侮辱的な、気分を害する」という意味で使われるようになりました。これはフランス語の offensif(16世紀)や、中世ラテン語の offensivus、さらにラテン語の offens-(動詞 offendere「侮辱する」の過去分詞幹)から直接派生しています(詳しくは offend を参照)。「不快な、嫌な」という意味(匂いや味などに関して)は1590年代から見られます。関連語としては、Offensively(攻撃的に)、offensiveness(攻撃性)があります。

「不」「反対」「無」を意味する語形成要素で、im-il-ir-は、-n-が次の子音と同化することで生まれたものです。この同化の傾向は後期ラテン語から見られます。ラテン語のin-(「不」)に由来し、ギリシャ語のan-、古英語のun-と同根で、すべては印欧語根*ne-(「不」)から派生しています。

古フランス語や中英語ではしばしばen-が使われていましたが、現代英語にはほとんど残っていません。残っているものも(例えばenemy)はもはや否定的に感じられません。英語の一般的なルールとしては、明らかにラテン語由来の語にはin-を、古来からのまたは英語化された語にはun-を使う傾向があります。

    広告

    inoffensive 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    inoffensive」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of inoffensive

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告