広告

insipidity」の意味

無味; 退屈; 面白みのないこと

insipidity 」の語源

insipidity(n.)

1600年頃に、insipid(味気ない)と-ity(性質・状態を表す接尾辞)を組み合わせて作られました。

insipidity 」に関連する単語

1610年代、「味がなく、知覚できる風味がない」という意味で、フランス語のinsipide「無味」(16世紀)から、後期ラテン語のinspidus「無味」、in-「ない」(in- (1)を参照)+ ラテン語のsapidus「味のある」、sapere「味を持つ」(また「賢い」を意味する;sapientを参照)から派生。比喩的な意味で「興味がない、退屈な」は1640年代に英語で初めて記録され、おそらく中世ラテン語またはロマン語派から、そこで二次的な意味だった。

In ye coach ... went Mrs. Barlow, the King's mistress and mother to ye Duke of Monmouth, a browne, beautifull, bold, but insipid creature. [John Evelyn, diary, Aug. 18, 1649]
馬車の中には…バーロー夫人、王の愛人でありモンマス公爵の母である、茶色の美しい大胆だが、無味な存在だった。[ジョン・エヴィリン、日記、1649年8月18日]

関連語:Insipidly

形容詞から抽象名詞を作る語形成要素で、「______である状態や質」を意味し、中英語の-ite、古フランス語の-ete(現代フランス語の-ité)およびラテン語の-itatem(主格-itas)から直接派生した接尾辞で、状態や条件を示します。これは-i-(幹からまたは接続詞として)+ 一般的な抽象名詞接尾辞-tas-ty (2)を参照)で構成されています。

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
大まかに言えば、-ityの単語は通常、形容詞が説明するものの質を意味するか、具体的にはその質の一例、またはそのすべての例を集めたものを意味します;& -ismの単語は、その感情を抱く人々を集めたもの、またはその感情の性向を意味します。[Fowler]
    広告

    insipidity 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    insipidity」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of insipidity

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告