広告

lucky」の意味

幸運な; 運の良い; 幸せをもたらす

lucky 」の語源

lucky(adj.)

15世紀中頃には人に対して使われ、1540年代には行動や物に対して「運をもたらす可能性がある」という意味で使われるようになりました。この言葉は、luck(運)に-y(形容詞を作る接尾辞)を付けたものです。「偶然に起こる」という意味は1590年代から見られます。関連する言葉には、Luckier(より運が良い)、luckiest(最も運が良い)、luckiness(運の良さ)があります。

Lucky breakは1884年にビリヤードで使われた記録があり、1872年には「不運や故障が幸運に繋がること」を意味する表現としても使われていました。Lucky accidentは1660年代から見られます。Lucky dog(特に運の良い人)は1842年に登場しました。また、Lucky Strikeというアメリカのタバコブランド(元々は噛みタバコ)は、第二次世界大戦中に人気を博したもので、1871年にその名前が使われ始めたと言われています。このブランドが特に有名になったのは1935年で、製造元がラジオ番組「Your Hit Parade」のスポンサーになったからです。

lucky 」に関連する単語

1500年頃、「良いまたは悪い運、偶然に起こること(好意的または不利と考えられるもの); 幸運、望ましいまたは有益な結果を受ける傾向を持つ質」として登場し、古英語には見られない。おそらく初期中世オランダ語のlucgheluc「幸福、幸運」の短縮形から来ており、この単語の起源は不明である。現代オランダ語のgeluk、中高ドイツ語のg(e)lücke、ドイツ語のGlück「運、幸運」に同根語がある。

おそらく英語においてはギャンブル用語として最初に借用された。down on (one's) luckは1832年から; in luckは1857年から; push (one's) luckは1911年からである。Good luckは何かを始める人への挨拶として1805年から使われている。no such luckは、何かが起こらなかったり、起こらないことへの失望を表す表現で1835年から。Better luck next timeは失望に対する励ましの表現で1858年からだが、この表現自体はそれより古い:

A gentleman was lately walking through St Giles's, where a levelling citizen attempting to pick his pocket of a handkerchief, which the gentleman caught in time, and secured, observing to the fellow, that he had missed his aim, the latter, with perfect sang-froid, answered, "better luck next time master."  [Monthly Mirror, London, September 1802]
最近、ある紳士がセント・ジャイルズを歩いていたところ、levelling citizenが彼のポケットからハンカチを盗もうとし、紳士はそれを間に合ってキャッチし、彼に対して狙いを外したと告げると、その男は完璧なsang-froidで、「次はもっと運が良いといいですね、マスター」と答えた。[Monthly Mirror, London, September 1802]

Luck of the draw(1892年)はカードゲームから来ている。just (my) luck(1909年)など、しばしば皮肉的な表現で使われる。out of luckは1789年から; luck run outは1966年からである。

「幸運にも、運良く、結果的に良い方向に」という意味で、1520年代に使われ始めました。これは lucky(幸運な)に -ly(副詞化する接尾辞)を加えたものです。

広告

lucky 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

lucky」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lucky

広告
みんなの検索ランキング
広告