広告

meekly」の意味

控えめに; 従順に; 謙虚に

meekly 」の語源

meekly(adv.)

「おとなしく、従順に、謙虚に」という意味で、約1200年頃から使われています。これは meek(形容詞)に -ly(2)を付けた形です。

meekly 」に関連する単語

12世紀後半、mēk、「気性が穏やかまたは優しい; 怪我や迷惑に対して寛容; 謙虚で控えめな」女性については「控えめな」、古ノルド語のmjukr「柔らかい、しなやかで優しい」、原始ゲルマン語の*meukaz(ゴシック語のmuka-modei「謙虚さ」、オランダ語のmuik「柔らかい」も同源)などのスカンジナビア起源の言葉で、不確かな起源を持ち、おそらく印欧語族の*meug-「滑りやすい、ぬるぬるした」から。聖書では、ウルガタ訳のラテン語のmansuetusを翻訳しており(詳細はmansuetudeを参照)、1300年頃から「従順で、従う、穏やかな」という意味を持つようになった。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    meekly 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    meekly」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of meekly

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告