広告

necessary」の意味

必要な; 不可欠な; 必須の

necessary 」の語源

necessary(adj.)

14世紀後半、necessarie、「必要な、要求される、不可欠な、絶対に必要な、そうでなければならない、そうでないとできない、任意でなく偶然や自由意志に支配されない」という意味で、古フランス語のnecessaire「必要な、緊急の、強制的な」(13世紀)およびラテン語のnecessarius「避けられない、不可欠な、必要な」、さらにnecesse「避けられない、不可欠な」、元々は「引き下がらない」という意味から、ne-「ない」(PIE語根*ne-から)+ cedere「引き下がる、去る、譲る」(PIE語根*ked-「行く、譲る」から)から直接派生した。

語源的な意味は、回避できないもの、避けられないものから成り立っている。Necessary house「トイレ」は1610年代から(中世ラテン語のnecessarium「トイレ」と比較)。Necessary evilは1540年代から(元々の言及は「女性」だった)。

necessary(n.)

また、necessaries、14世紀中頃、「欠かせないもの; 必要なもの、要求されるもの、または有用なもの; 生活の必需品; 権利または法律によって定められた行動; 無視または省略できないもの」として、旧フランス語のnecessaire(名詞)「秘部、性器; トイレ」から、またラテン語のnecessarius(名詞)から直接的に、古典ラテン語では「関係者、親族、友人、クライアント、パトロン」を意味し、necessary(形容詞)を参照。

necessary 」に関連する単語

14世紀後半に登場したnecesseriliは、「避けられない、必然的に、そうでなければならない」といった意味で使われました。この言葉は、形容詞のnecessary(必要な)に、接尾辞の-ly(2)を加えたものです。1500年頃からは「必要な結果や結果として」という意味でも使われるようになりました。

14世紀後半、「necessite」という言葉が登場しました。これは「状況による制約、物理的または道徳的な強制、自由の対義語、目的達成のために必要な条件」といった意味を持ちます。この言葉は古フランス語の「necessité」から来ており、12世紀には「必要、必然、欠乏、貧困、苦悩、義務」といった意味で使われていました。さらに遡ると、ラテン語の「necessitatem」(主格は「necessitas」)が語源で、「強制、注意を要する必要性、避けられない運命」といった意味を持っていました。これは「necesse」から派生しています(詳しくは「necessary」を参照)。英語で「生活手段が不足している状態」を指す意味は14世紀後半から見られます。

Necessity is the Mother of Invention. [Richard Franck, c. 1624-1708, English author and angler, "Northern Memoirs," 1658]
必要は発明の母である。 [リチャード・フランク、1624年頃-1708年、イギリスの著者で釣り愛好家、「ノーザン・メモワーズ」、1658年]

maken vertu of necessite」という表現はチョーサーの作品に見られます。関連語として「Necessities」があります。

広告

necessary 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

necessary」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of necessary

広告
みんなの検索ランキング
広告