広告

non-fiction」の意味

ノンフィクション; 事実に基づく書き物; 実際の出来事や人々についての作品

non-fiction 」の語源

non-fiction(adj.)

また、nonfictionは、1866年に「事実、実際の出来事、実在の人物について語るプローズ(散文)作品や書籍」を指す言葉として使われ始めました。これは主に図書館関係者が使う言葉で、最初にボストン公共図書館の報告書に登場しました。non-(否定)とfiction(フィクション)を組み合わせたものです。1900年以降に広く使われるようになったようです。

non-fiction 」に関連する単語

15世紀初頭、ficcioun、「心の中で発明されたり想像されたりするもの」という意味で使われました。これは古フランス語のficcion(13世紀)、「偽装、策略;発明、捏造」に由来し、さらにラテン語のfictionem(主格はfictio)、「形作ること、偽ること」を意味する名詞から来ています。このラテン語は、動詞fingere、「形作る、考案する、偽る」の過去分詞語幹から派生しており、元々は「粘土をこねて形作る」という意味でした。さらに遡ると、インド・ヨーロッパ語族の語根*dheigh-、「形作る、築く」という意味に辿り着きます。

「想像による散文作品(演劇ではない)」という意味は1590年代から見られ、当初はしばしば戯曲や詩も含まれていました。より狭い意味で「小説や短編小説など、想像上の場面やキャラクターに基づく文学の一部」を指すようになったのは19世紀初頭です。また、法的な意味(fiction of law)は1580年代から使われています。フィクションの作家はfictionist(1827年)と呼ばれることもありました。関連するラテン語の単語には、文字通り「手で作られた」という意味のものや、「心の中で発明された;人工的で自然ではない」という比喩的な意味がありました。たとえば、ラテン語のfictilis(「粘土製の、土製の」)、fictor(「型押し職人、彫刻家」、17世紀に英語にも借用されました)、さらには「欺きの達人」としてのウリシーズを指すもの、fictum(「欺瞞、虚偽;フィクション」)などです。

英語で自由に使用され、「不」、「不足」、「偽」を意味し、任意の単語に否定的な意味を与える接頭辞。14世紀、アングロフレンチの noun-、古フランス語の non-、ラテン語の non「ない、決してない、全くない、ないひと」を経て、古代ラテン語の noenum「一つもない」(*ne oinom、PIEルート *ne-「ない」 + PIEルート *oi-no-「一つ、唯一」)から派生。場合によっては、中英語の non「ない」(形容詞)、古英語の nannotを参照)からも。un-とは異なり、物や性質の単なる否定または不在を示し、un-はしばしば物や性質の反対を示す[Century Dictionary]。

    広告

    non-fiction 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    non-fiction」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of non-fiction

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告