広告

*oi-no- 」の語源

*oi-no-

この語源は、プロト・インド・ヨーロッパ語の「一つ、唯一の」という意味を持っています。

この語根は、以下のような単語の一部または全体を形成しているかもしれません:a(1)不定冠詞、alone(一人で)、an(一つの)、Angus(アンガス)、anon(すぐに)、atone(償う)、any(どれでも)、eleven(十一)、inch(n.1)「線形測定単位、フィートの十二分の一」、lone(孤独な)、lonely(寂しい)、non-(否定の接頭辞)、none(誰も~ない)、null(無効な)、once(一度)、one(一つ)、onion(玉ねぎ)、ounce(n.1)「重量単位、約28.35グラム」、quincunx(五分木)、triune(三位一体の)、unanimous(全員一致の)、unary(単項の)、une(一つの)、uni-(一つの接頭辞)、Uniate(ウニア派の)、unilateral(片側の)、uncial(大文字の)、unicorn(ユニコーン)、union(連合)、unique(唯一の)、unison(同時に)、unite(団結させる)、unity(統一)、universal(普遍的な)、universe(宇宙)、university(大学)、zollverein(関税同盟)です。

また、以下のような言語にも影響を与えたかもしれません:ギリシャ語のoinos(サイコロの目の一つ)、ラテン語のunus(一つ)、古代ペルシャ語のaivam、古代教会スラヴ語の-inuino-、リトアニア語のvienas(一つ)、古代アイルランド語のoin(一つ)、ブルトン語のun(一つ)、古英語のan(一つ)、ドイツ語のein(一つ)、ゴート語のains(一つ)です。

*oi-no- 」に関連する単語

不定冠詞で、anの形が子音の前で使われるようになったのは12世紀中頃で、これは古英語のan「ひとつ」を弱めた形です(詳細はanを参照)。子音の前での-n-の消失は、14世紀中頃までにはほぼ完全に進んでいました。1600年頃からは、発音される-h-で始まる単語の前でも-n-が消え始めましたが、多くの作家は無アクセントの音節(h-(e)u-)の前ではまだ残しており、現在では通常そのようには発音されていません。また、-n-は15世紀まで南イングランドの方言では-w--y-の前でも残っていました。

この不定冠詞は、単数名詞の前や、fewgreat manyが挟まれるときのいくつかの複数名詞の前でも使われます。

「同行者がいない、孤独な;仲間なしで」、1300年頃、all aneの短縮形で、古英語のall ana「同行者がいない、ひとりぼっちで」、文字通り「完全に自分自身で」、all「すべて、完全に」(allを参照)+ an「一つ」(oneを参照)から。これはoneの古い発音を保持している。

同様の複合語はドイツ語(allein)やオランダ語(alleen)に見られる。「そして他に何もない」という意味は1200年頃からで、「人はパンだけで生きるのではない」(マタイ4章4節、KJV;ここでティンダルは「人はパンだけで生きることはできない」としている)という例がある。関連語:Aloneness。副詞のalonelyは17世紀には廃れたようだ。

Alone, alone, all, all alone,
Alone on a wide wide sea!
[Coleridge]
一人、一人、すべて、すべて一人で、
広い広い海で一人で!
[コールリッジ]
広告

*oi-no-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *oi-no-

広告
みんなの検索ランキング
*oi-no-」の近くにある単語
広告