広告

northwest」の意味

北西; 北西の方向; 北西部

northwest 」の語源

northwest

また、north-westは古英語でnorþwest(副詞)、「北と西の間の方向に向かって」や「その地点へ」を意味します。これはnorth(北)とwest(西)を組み合わせたものです。名詞としては「国の北西部に位置する地域や場所」を指し、形容詞としては14世紀後半から使われるようになりました。

アメリカ合衆国の地理において、この言葉は最初、後にオハイオ州、インディアナ州、イリノイ州、ウィスコンシン州、ミシガン州、そしてミネソタ州北東部となる地域を指していました(1787年)。その後、1853年頃からはネブラスカ州の北、ミネソタ州の西、ロッキー山脈の東にある未編成の領土を指すようになりました。Pacific Northwest(太平洋岸北西部)、オレゴン州とワシントン州を表すこの表現は1874年までに使われるようになりました。関連する言葉としては、Northwestern(北西部の)、northwesterly(北西の方へ)、northwestward(北西に向かって、14世紀後半)などがあります。

Northwest Passage(北西航路)は、最初は仮想的な海路として、北アメリカの北岸を通って大西洋から太平洋へ至るルートを指す名前で、1600年頃に初めて記録されました。また、Northwest Ordinance(北西条例、1787年)は、アメリカ合衆国議会がアパラチア山脈の向こう側、五大湖とオハイオ川の間の領土を組織化するために制定した法律です。

northwest 」に関連する単語

古英語のnorð-(複合語で)「北の、北に位置する」(形容詞);norð(副詞)「北に向かって、北へ、北にて」;原始ゲルマン語の*nurtha-(古ノルド語のnorðr、古ザクソン語のnorth、古フリジア語のnorth、中部オランダ語のnort、オランダ語のnoord、ドイツ語のnordの源)で、おそらく印欧語族の言葉ですが、その起源は不確かです。

最終的には印欧語の*ner-(1)「左」、また「下」(サンスクリット語のnarakah「地獄」、ギリシャ語のneretos「より深く、より下」、enerthen「下から」、オスカー語・ウンブリア語のnertrak「左」の源)から来ている可能性があり、これは日の出を向いたときに北が左にあるためです。同様の概念は古アイルランド語のtuath「左;北」、アラビア語のshamal「左手;北」にも見られます。Benjaminと比較してください。あるいは、太陽が北にあるときに「最も低い」位置にあるという概念かもしれません。

ロマン諸語で「北」を表す通常の言葉は最終的に英語から来ています:古フランス語のnorth(現代フランス語のnord)、古英語のnorðから借用された;イタリア語のnord、スペイン語のnorteはフランス語から借用された。

名詞として「北の基本的な方角または方向」として12世紀後期に形容詞から派生しました。1200年頃から「ブリテンの北部、ハンバー川を越えた地域」として使われました。一般的には「他の地域の北に位置する地域」を指します。アメリカの歴史では「メリーランド州とオハイオ川の北にある州と領域」(1796年頃)。

地理的なNorth Poleは15世紀中頃から証明されています(以前はArctic pole、14世紀後期;天文学で「天体Sphereの固定された天頂」を指すnorth poleは14世紀後期から)。North American(名詞)は1766年にフランクリンによって使われ、形容詞としては1770年からです。

Ask where's the North? At York 'tis on the Tweed;
In Scotland at the Orcades; and there
At Greenland, Zembla, or the Lord knows where.
[Pope, "Essay on Man"]
北はどこか尋ねてみてください。ヨークではそれはトゥイード川の上にあります;
スコットランドではオーカニー諸島に、そしてそこでは
グリーンランド、ゼンブラ、または神のみぞ知る場所にあります。
[ポープ、「人間についてのエッセイ」]

「コンパスの四つの Cardinal Pointsの一つで、日没に向かう方向または東から遠ざかる方向、ある場所の西部を指す。」 古英語の west(名詞、形容詞、副詞)から、原始ゲルマン語の *west-(古ノルド語の vestr、古フリジア語、中世オランダ語、オランダ語の west、古高ドイツ語の -west、複合語のみ、ドイツ語の westも同源)で、その起源は不明です。

おそらく、PIE *wes-(短縮形 *wes-pero-「夕方、夜」から、古代ギリシャ語の hesperos、ラテン語の vesper「夕方、西」も同様、vesperを参照)から来ている。高ドイツ語方言の abend「西」、直訳すると「夕方」とも比較される。フランス語の ouest、スペイン語の oesteは英語から来ている。

地政学的な意味での The Westは1860年代に、初めてヨーロッパを「世界の西部」として(アジアに対抗して)指すようになった。第一次世界大戦では、イギリス、フランス、イタリアがドイツとオーストリア=ハンガリーに対抗する側となった。共産主義のロシア(後にソビエト圏)と対比される形で、1918年までにそうなった。

イングランドの west countryは14世紀後半からそのように呼ばれるようになり、アメリカの West Coastは1850年から、その参照として使われた。ロンドンの West Endは1776年から(19世紀にはファッショナブルなショッピングで有名になった;West-enderは1833年までに)。マンハッタンの West Sideは1858年までに証明された。

アメリカの West「西部の州と領域」は元々(1790年代)アレゲニー山脈の向こう側を意味していたが、国が成長するにつれてその意味は変わった。しかし、その用語は決して正確には定義されなかった。

go west「死ぬ」は「大戦中に一般的だった」[OED, 1989]、ケルトのイメージや夕日の概念から来た可能性がある。17世紀初頭のロンドンでは「絞首刑にされる」という意味で、タイバーンへの暗示的な言及であった。アメリカでは、「西部の州や領域に移住する」という文字通りの意味で1830年から証明された。アメリカでの死ぬという口語的な表現は go south にある。

    広告

    northwest 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    northwest」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of northwest

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告