広告

Norway」の意味

ノルウェー; 北欧の国; スカンジナビア半島の西部に位置する国

Norway 」の語源

Norway

スカンジナビア半島の西部に位置するヨーロッパの国。中英語では Nor-weie、古英語では NorwegNorþweg と表記されていました。これは古ノルド語の Norvegr に由来し、「北への道」、つまり「北へ向かう道」を意味します。この言葉は norðrnorth を参照)と vegr(「道」を意味する)から成り立っています。さらに遡ると、原始ゲルマン語の *wegaz(「旅の道、進むべき道」を意味し、印欧語根 *wegh-「行く、動く、乗り物で運ぶ」を基にしています)に辿り着きます。この言葉は、ドイツを指す suthrvegar(「南の道」)や、バルト諸国を指す austrvegr(「東の道」)と対比されることがありました。Norwegian とも関連しています。

Norway 」に関連する単語

古英語のnorð-(複合語で)「北の、北に位置する」(形容詞);norð(副詞)「北に向かって、北へ、北にて」;原始ゲルマン語の*nurtha-(古ノルド語のnorðr、古ザクソン語のnorth、古フリジア語のnorth、中部オランダ語のnort、オランダ語のnoord、ドイツ語のnordの源)で、おそらく印欧語族の言葉ですが、その起源は不確かです。

最終的には印欧語の*ner-(1)「左」、また「下」(サンスクリット語のnarakah「地獄」、ギリシャ語のneretos「より深く、より下」、enerthen「下から」、オスカー語・ウンブリア語のnertrak「左」の源)から来ている可能性があり、これは日の出を向いたときに北が左にあるためです。同様の概念は古アイルランド語のtuath「左;北」、アラビア語のshamal「左手;北」にも見られます。Benjaminと比較してください。あるいは、太陽が北にあるときに「最も低い」位置にあるという概念かもしれません。

ロマン諸語で「北」を表す通常の言葉は最終的に英語から来ています:古フランス語のnorth(現代フランス語のnord)、古英語のnorðから借用された;イタリア語のnord、スペイン語のnorteはフランス語から借用された。

名詞として「北の基本的な方角または方向」として12世紀後期に形容詞から派生しました。1200年頃から「ブリテンの北部、ハンバー川を越えた地域」として使われました。一般的には「他の地域の北に位置する地域」を指します。アメリカの歴史では「メリーランド州とオハイオ川の北にある州と領域」(1796年頃)。

地理的なNorth Poleは15世紀中頃から証明されています(以前はArctic pole、14世紀後期;天文学で「天体Sphereの固定された天頂」を指すnorth poleは14世紀後期から)。North American(名詞)は1766年にフランクリンによって使われ、形容詞としては1770年からです。

Ask where's the North? At York 'tis on the Tweed;
In Scotland at the Orcades; and there
At Greenland, Zembla, or the Lord knows where.
[Pope, "Essay on Man"]
北はどこか尋ねてみてください。ヨークではそれはトゥイード川の上にあります;
スコットランドではオーカニー諸島に、そしてそこでは
グリーンランド、ゼンブラ、または神のみぞ知る場所にあります。
[ポープ、「人間についてのエッセイ」]

1600年頃から名詞として「ノルウェーの人」、形容詞として「ノルウェーに関する」と使われるようになりました。初期の用法では時折 Norvegian とも表記され、これは中世ラテン語の Norvegia(「ノルウェー」)に由来し、さらに古ノルド語の NorvegrNorwayを参照)から来ています。接尾辞 -ian が付いています。以前は NoreineNorreis(どちらも1300年頃)が使われており、これは Norrene(名詞、「ノルウェー」、1200年頃)から派生しています。この名詞の姓形 Norne は12世紀後期に見られます。また、Noregan(14世紀後期、中世ラテン語から)や Norenish(1200年頃、形容詞および名詞)は、後期古英語の Norren から、さらに古ノルド語の Norrœnn に由来しています。

この語根は「行く、動く、乗り物で運ぶ」という意味を持っています。

The root wegh-, "to convey, especially by wheeled vehicle," is found in virtually every branch of Indo-European, including now Anatolian. The root, as well as other widely represented roots such as aks- and nobh-, attests to the presence of the wheel — and vehicles using it — at the time Proto-Indo-European was spoken. [Watkins, p. 96]
wegh-という語根は、「特に車輪付きの乗り物で運ぶ」という意味で、ほぼすべてのインド・ヨーロッパ語族に見られ、最近ではアナトリア語族でも確認されています。この語根や、aks-nobh-のように広く分布している他の語根は、インド・ヨーロッパ語が話されていた時代に、車輪とそれを使った乗り物が存在していたことを示しています。[Watkins, p. 96]

この語根は、次のような単語の一部または全部を形成しているかもしれません:always(いつも)、away(離れて)、convection(対流)、convey(伝える)、convex(凸面の)、convoy(護送)、deviate(逸脱する)、devious(狡猾な)、envoy(使者)、evection(運動)、earwig(イヤウィグ)、foy(義務)、graywacke(グレイワッケ)、impervious(不浸透性の)、invective(悪口)、inveigh(非難する)、invoice(請求書)、Norway(ノルウェー)、obviate(防ぐ)、obvious(明らかな)、ochlocracy(群衆政治)、ogee(オジー)、pervious(浸透性の)、previous(前の)、provection(推進)、quadrivium(四分野)、thalweg(谷底)、trivia(雑談)、trivial(些細な)、trivium(三分野)、vector(ベクトル)、vehemence(激しさ)、vehement(熱烈な)、vehicle(乗り物)、vex(悩ます)、via(経由)、viaduct(高架橋)、viatic(旅行の)、viaticum(旅費)、vogue(流行)、voyage(航海)、wacke(ワッケ)、wag(揺れる)、waggish(おどけた)、wagon(荷車)、wain(馬車)、wall-eyed(斜視の)、wave(波)、way(道)、wee(小さな)、weigh(重さを量る)、weight(重さ)、wey(道)、wiggle(揺れる)。

また、この語根は以下のような言語の語源にもなっているかもしれません:サンスクリット語のvahati(運ぶ、伝える)、vahitramvahanam(船、乗り物);アヴェスター語のvazaiti(彼は導く、引く);ギリシャ語のokhos(運搬具、戦車);ラテン語のvehere(運ぶ、伝える)、vehiculum(運搬具、戦車);古代教会スラヴ語のvesti(運ぶ、伝える)、vozŭ(運搬具、戦車);ロシア語のpovozka(小さなそり);リトアニア語のvežu, vežti(運ぶ、伝える)、važis(小さなそり);古代アイルランド語のfecht(遠征、旅)、fen(運搬具、車);ウェールズ語のgwain(運搬具、車);古英語のwegan(運ぶ);古ノルド語のvegr、古高ドイツ語のweg(道);中オランダ語のwagen(荷車)。

    広告

    Norway 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Norway」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Norway

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告