広告

oy」の意味

ああ; うわ; なんてことだ

oy 」の語源

oy(interj.)

ユダヤ語の驚きの感嘆詞、1892年、アメリカ英語。拡張形oy vey(1959年)はユダヤ語のveyを含み、ドイツ語のWeh「悲嘆」(woeを参照)に由来。

oy 」に関連する単語

13世紀半ばに登場したこの単語は、12世紀後半の wei(「苦悩、問題、悲しみ、惨めさ」を意味する)から派生したものです。この言葉は感嘆詞として使われ、特に「わあ!」「ああ!」「なんと!」といった驚きや悲しみを表現するために用いられました。古英語では wa!、ノーサンブリア方言では という形で見られ、さまざまな言語で共通する悲しみの叫びを表しています。ラテン語の 、ギリシャ語の oa、ドイツ語の weh、ラトビア語の wai、古アイルランド語の fe、ウェールズ語の gwae、アルメニア語の vay などと比較してみると、その広がりがわかります。古フランス語の ouai、イタリア語やスペイン語の guai もゲルマン語系から派生したと考えられています。

この単語は、特に「敗者に災いあれ」(woe to the vanquished)のように非難の表現として使われ、感情を強調する役割を果たしました。また、wellaway とも関連があります。14世紀後半には「大きな災難」や「苦しみ」を意味するようになりました。関連語として Woes(苦悩)があります。また、13世紀半ばから weal and woe(「繁栄と逆境」)のように、対照的な概念を表すために用いられるようになりました。

    広告

    oy 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    oy」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of oy

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告